Eric Kok
11 years ago
13 changed files with 2690 additions and 20 deletions
@ -0,0 +1,166 @@
@@ -0,0 +1,166 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!-- |
||||
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al. |
||||
|
||||
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify |
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by |
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
||||
(at your option) any later version. |
||||
|
||||
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful, |
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
||||
GNU General Public License for more details. |
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License |
||||
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
||||
--> |
||||
<resources> |
||||
|
||||
<string name="action_add">hinzufügen</string> |
||||
<string name="action_addall">alle hinzufügen</string> |
||||
<string name="action_addfromfile">aus Datei</string> |
||||
<string name="action_addfromurl">von URL</string> |
||||
<string name="action_scanbarcode">Barcode scannen</string> |
||||
<string name="action_search">suche</string> |
||||
<string name="action_refresh">neu laden</string> |
||||
<string name="action_rss">RSS</string> |
||||
<string name="action_enableturtle">turtle Modus aktivieren</string> |
||||
<string name="action_disableturtle">turtle Modus deaktivieren</string> |
||||
<string name="action_sort">Liste sortieren</string> |
||||
<string name="action_sort_alpha">Name</string> |
||||
<string name="action_sort_status">Status</string> |
||||
<string name="action_sort_done">Datum beendet</string> |
||||
<string name="action_sort_added">Datum hinzugefügt</string> |
||||
<string name="action_sort_upspeed">Upload geschwindigkeit</string> |
||||
<string name="action_sort_ratio">Ratio</string> |
||||
<string name="action_filter">Filter Liste</string> |
||||
<string name="action_settings">Einstellungen</string> |
||||
<string name="action_help">Hilfe</string> |
||||
<string name="action_start">Start</string> |
||||
<string name="action_start_default">normaler Start</string> |
||||
<string name="action_start_forced">erzwungener Start</string> |
||||
<string name="action_stop">Stop</string> |
||||
<string name="action_resume">weiter</string> |
||||
<string name="action_pause">Pause</string> |
||||
<string name="action_remove">löschen</string> |
||||
<string name="action_remove_default">Torrent löschen</string> |
||||
<string name="action_remove_withdata">Torrent und Daten löschen</string> |
||||
<string name="action_setlabel">Label erstellen</string> |
||||
<string name="action_updatetrackers">Tracker erneuern</string> |
||||
<string name="action_changelocation">Zielverzeichnis ändern</string> |
||||
<string name="action_priority_off">Aus</string> |
||||
<string name="action_priority_low">wenig</string> |
||||
<string name="action_priority_normal">normal</string> |
||||
<string name="action_priority_high">hoch</string> |
||||
<string name="action_remoteplay">Remote abspielen in VLC</string> |
||||
<string name="action_download">(S)FTP Download</string> |
||||
<string name="action_showdetails">Details anzeigen</string> |
||||
<string name="action_removesettings">Einstellungen löschen</string> |
||||
<string name="action_visitwebsite">besuche transdroid.org</string> |
||||
|
||||
<string name="navigation_nosettings">%1$s ermöglicht die Überwachung und Verwaltung Ihres Torrent-Clients zuhause oder auf Ihrer Seedbox. Die Einstellungen können etwas schwierig sein, aber wir bieten eine Schritt-für-Schritt Anleitung. Es lohnt sich, versprochen !</string> |
||||
<string name="navigation_emptytorrents">Verbunden, aber kein aktiver Torrent mit diesem Filter</string> |
||||
<string name="navigation_emptydetails">wähle einen Torrent um Details zu sehen</string> |
||||
<string name="navigation_servers">SERVERS</string> |
||||
<string name="navigation_status">STATUS</string> |
||||
<string name="navigation_labels">LABELS</string> |
||||
<string name="navigation_status_showall">alle</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlydown">downloading</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyup">oploading</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyactive">aktiv</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyinactive">inaktiv</string> |
||||
<plurals name="navigation_torrentsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d torrent selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d torrents selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="navigation_filesselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d files selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d files selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="navigation_selectall">alle auswählen</string> |
||||
<string name="navigation_invertselection">Auswahl umkehren</string> |
||||
|
||||
<string name="status_status">STATUS: %1$s</string> |
||||
<string name="status_waiting">warte auf Überprüfung…</string> |
||||
<string name="status_checking">überprüfen der lokalen Daten…</string> |
||||
<string name="status_waitingtodl">warten auf Download %s</string> |
||||
<string name="status_error">Fehler…</string> |
||||
<string name="status_size1">%1$s OF %2$s (%3$s)</string> |
||||
<string name="status_size2">%1$s, UPLOADED %2$s</string> |
||||
<string name="status_sincedate">seid %1$s</string> |
||||
<string name="status_eta">~ %1$s</string> |
||||
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string> |
||||
<string name="status_ofsize">OF %1$s</string> |
||||
<string name="status_unknowneta">Ende unbekannt</string> |
||||
<string name="status_ratio">RATIO %1$s</string> |
||||
<string name="status_peers">%1$s OF %2$s PEERS</string> |
||||
<string name="status_downloading">Downloading</string> |
||||
<string name="status_seeding">Seeding</string> |
||||
<string name="status_paused">Pausiert</string> |
||||
<string name="status_queued">in Warteschlange</string> |
||||
<string name="status_stopped">Gestoppt</string> |
||||
<string name="status_unknown">unbekannt Status</string> |
||||
<string name="status_priority_off">nicht geladen</string> |
||||
<string name="status_priority_low">geringe Priorität</string> |
||||
<string name="status_priority_normal">normale Priorität</string> |
||||
<string name="status_priority_high">hohe Priorität</string> |
||||
<string name="status_trackers">Tracker</string> |
||||
<string name="status_errors">Fehler</string> |
||||
<string name="status_files">Dateien</string> |
||||
<string name="status_maxspeed">maximale Übertragungsrate</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_down">maximale Downloadrate</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_up">maximale Uploadrate</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_reset">zurücksetzen</string> |
||||
<string name="status_update">aktualisieren</string> |
||||
<plurals name="status_service_added"> |
||||
<item quantity="one">New torrent added</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new torrents added</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_finished"> |
||||
<item quantity="one">Torrent is finished</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s torrents are finished</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_addedfinished"> |
||||
<item quantity="one">%1$s added, %2$s finished torrent</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s added, %2$s finished torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="status_service_andothers">%1$s und andere</string> |
||||
|
||||
<string name="labels_showall">alle Label</string> |
||||
<string name="labels_unlabeled">kein Label</string> |
||||
<string name="labels_newlabel">neues Label</string> |
||||
<string name="labels_no_support">Setzen eines Labels wird von Ihrem Client nicht unterstützt</string> |
||||
<string name="status_label_pick">Label auswählen</string> |
||||
<string name="status_label_new">neues Label</string> |
||||
<string name="status_label_remove">Label entfernen</string> |
||||
<string name="status_label_hint">Z.B. Filme oder Linux</string> |
||||
|
||||
<string name="result_added">%1$s hinzugefügt (aktualisiere)</string> |
||||
<string name="result_removed">%1$s entfernt</string> |
||||
|
||||
<plurals name="search_resutlsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d result selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d results selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<plurals name="rss_itemsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d item selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d items selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="rss_service_new"> |
||||
<item quantity="one">New RSS feed torrent available</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new RSS feed torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
</resources> |
@ -0,0 +1,323 @@
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!-- |
||||
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al. |
||||
|
||||
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify |
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by |
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
||||
(at your option) any later version. |
||||
|
||||
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful, |
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
||||
GNU General Public License for more details. |
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License |
||||
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
||||
--> |
||||
<resources> |
||||
|
||||
<string name="action_add">Añadir</string> |
||||
<string name="action_addall">Añadir todo</string> |
||||
<string name="action_addfromfile">Desde archivo</string> |
||||
<string name="action_addfromurl">Desde URL</string> |
||||
<string name="action_scanbarcode">Escanear código de barras</string> |
||||
<string name="action_search">Buscar</string> |
||||
<string name="action_refresh">Actualizar</string> |
||||
<string name="action_rss">RSS</string> |
||||
<string name="action_enableturtle">Activar modo tortuga</string> |
||||
<string name="action_disableturtle">Desactivar modo tortuga</string> |
||||
<string name="action_sort">Ordenar lista</string> |
||||
<string name="action_sort_alpha">Nombre</string> |
||||
<string name="action_sort_status">Estado</string> |
||||
<string name="action_sort_done">Finalizado</string> |
||||
<string name="action_sort_added">Añadido</string> |
||||
<string name="action_sort_upspeed">Velocidad de subida</string> |
||||
<string name="action_sort_ratio">Ratio</string> |
||||
<string name="action_filter">Filtrar lista</string> |
||||
<string name="action_settings">Preferencias</string> |
||||
<string name="action_help">Ayuda</string> |
||||
<string name="action_start">Iniciar</string> |
||||
<string name="action_start_default">Inicio normal</string> |
||||
<string name="action_start_forced">Forzar inicio</string> |
||||
<string name="action_stop">Parar</string> |
||||
<string name="action_resume">Continuar</string> |
||||
<string name="action_pause">Pausar</string> |
||||
<string name="action_remove">Eliminar</string> |
||||
<string name="action_remove_default">Eliminar torrent</string> |
||||
<string name="action_remove_withdata">Eliminar torrent y datos</string> |
||||
<string name="action_setlabel">Poner etiqueta</string> |
||||
<string name="action_updatetrackers">Actualizar trackers</string> |
||||
<string name="action_changelocation">Cambiar ubicación de almacenamiento</string> |
||||
<string name="action_priority_off">Desactivar</string> |
||||
<string name="action_priority_low">Baja</string> |
||||
<string name="action_priority_normal">Normal</string> |
||||
<string name="action_priority_high">Alta</string> |
||||
<string name="action_remoteplay">Reproducción remota en VLC</string> |
||||
<string name="action_download">Descargar usando (S)FTP</string> |
||||
<string name="action_showdetails">Mostar detalles</string> |
||||
<string name="action_removesettings">Eliminar preferencias</string> |
||||
<string name="action_visitwebsite">Visitar transdroid.org</string> |
||||
|
||||
<string name="navigation_nosettings">%1$s te permite monitorizar y gestionar la ejecución del cliente torrent que ejecutas en casa o en tu seedbox. Configurar las cosas puede ser un poco complicado, pero ofrecemos guías paso-a-paso y prometemos que ¡vale la pena!</string> |
||||
<string name="navigation_emptytorrents">Conectado, pero no hay ningún torrent activo con el filtro actual</string> |
||||
<string name="navigation_emptydetails">Seleccionar torrent para ver sus detalles</string> |
||||
<string name="navigation_servers">SERVIDORES</string> |
||||
<string name="navigation_status">ESTADO</string> |
||||
<string name="navigation_labels">ETIQUETAS</string> |
||||
<string name="navigation_status_showall">Todo</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlydown">Descargando</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyup">Subiendo</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyactive">Activo</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inactivo</string> |
||||
<plurals name="navigation_torrentsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d torrent selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d torrents selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="navigation_filesselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d files selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d files selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="navigation_selectall">Seleccionar todo</string> |
||||
<string name="navigation_invertselection">Invertir selección</string> |
||||
|
||||
<string name="status_status">ESTADO: %1$s</string> |
||||
<string name="status_waiting">Esperando para comprobar…</string> |
||||
<string name="status_checking">Verificando datos locales…</string> |
||||
<string name="status_waitingtodl">Esperando para descargar %s</string> |
||||
<string name="status_error">Error…</string> |
||||
<string name="status_size1">%1$s DE %2$s (%3$s)</string> |
||||
<string name="status_size2">%1$s, SUBIDO %2$s</string> |
||||
<string name="status_sincedate">DESDE %1$s</string> |
||||
<string name="status_eta">~ %1$s</string> |
||||
<string name="status_etalong">TIEMPO RESTANTE %1$s</string> |
||||
<string name="status_ofsize">DE %1$s</string> |
||||
<string name="status_unknowneta">TIEMPO RESTANTE DESCONOCIDO</string> |
||||
<string name="status_ratio">RATIO %1$s</string> |
||||
<string name="status_peers">%1$s DE %2$s PARES</string> |
||||
<string name="status_downloading">Descargando</string> |
||||
<string name="status_seeding">Sembrando</string> |
||||
<string name="status_paused">Pausado</string> |
||||
<string name="status_queued">En cola</string> |
||||
<string name="status_stopped">Parado</string> |
||||
<string name="status_unknown">Estado desconocido</string> |
||||
<string name="status_priority_off">No descargado</string> |
||||
<string name="status_priority_low">Prioridad baja</string> |
||||
<string name="status_priority_normal">Prioridad normal</string> |
||||
<string name="status_priority_high">Prioridad alta</string> |
||||
<string name="status_trackers">TRACKERS</string> |
||||
<string name="status_errors">ERRORES</string> |
||||
<string name="status_files">ARCHIVOS</string> |
||||
<string name="status_maxspeed">Velocidad máxima de transferencia</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_down">Máxima DESCARGA</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_up">Máxima SUBIDA</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_reset">Reiniciar</string> |
||||
<string name="status_update">Actualizar</string> |
||||
<plurals name="status_service_added"> |
||||
<item quantity="one">New torrent added</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new torrents added</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_finished"> |
||||
<item quantity="one">Torrent is finished</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s torrents are finished</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_addedfinished"> |
||||
<item quantity="one">%1$s added, %2$s finished torrent</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s added, %2$s finished torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="status_service_andothers">%1$s y otros</string> |
||||
|
||||
<string name="labels_showall">Todas las etiquetas</string> |
||||
<string name="labels_unlabeled">Sin etiqueta</string> |
||||
<string name="labels_newlabel">Nueva etiqueta</string> |
||||
<string name="labels_no_support">Tu cliente no soporta establecer etiquetas</string> |
||||
<string name="status_label_pick">ELEGIR UNA ETIQUETA</string> |
||||
<string name="status_label_new">NUEVA ETIQUETA</string> |
||||
<string name="status_label_remove">Eliminar etiqueta</string> |
||||
<string name="status_label_hint">Ej. películas o linux</string> |
||||
|
||||
<string name="result_added">%1$s añadido (actualizando)</string> |
||||
<string name="result_removed">%1$s eliminado</string> |
||||
<string name="result_removed_with_data">%1$s eliminado y datos borrados</string> |
||||
<string name="result_resumed">%1$s continuado (actualizando)</string> |
||||
<string name="result_stopped">%1$s parado (actualizando)</string> |
||||
<string name="result_started">%1$s iniciado (actualizando)</string> |
||||
<string name="result_paused">%1$s pausado (actualizando)</string> |
||||
<string name="result_paused_all">Torrents pausados (actualizando)</string> |
||||
<string name="result_resumed_all">Torrents continuados (actualizando)</string> |
||||
<string name="result_stopped_all">Torrents parados (actualizando)</string> |
||||
<string name="result_started_all">Torrents iniciados (actualizando)</string> |
||||
<string name="result_trackersupdated">Trackers actualizados</string> |
||||
<string name="result_labelset">Etiqueta establecida a \'%1$s\'</string> |
||||
<string name="result_labelremoved">Etiqueta eliminada</string> |
||||
<string name="result_locationset">Torrent movido a \'%1$s\'</string> |
||||
<string name="result_priotitiesset">Prioridades de archivo actualizadas</string> |
||||
<string name="result_maxspeedsset">Velocidad máxima de transferencia establecida</string> |
||||
|
||||
<string name="search_torrentsearch">Búsqueda de torrent</string> |
||||
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' en %2$s</string> |
||||
<string name="search_hint">Buscar torrents</string> |
||||
<string name="search_noresults">Sin resultados para tu consulta</string> |
||||
<string name="search_seeders">S: %1$s</string> |
||||
<string name="search_leechers">P: %1$s</string> |
||||
<string name="search_installsearch">Esta característica requiere la instalación del módulo de búsqueda de torrent. Pulsa Descargar para obtener el paquete de instalación (apk) de transdroid.org y reinicia tu búsqueda.</string> |
||||
<string name="search_download">Descargar módulo</string> |
||||
<string name="search_openingdetails">Abriendo detalles de %1$s</string> |
||||
<string name="search_barcodescannernotfound">No se encuentra Barcode Scanner. ¿Quieres instalarlo desde Google Play?</string> |
||||
<string name="search_filemanagernotfound">No se encuentra un gestor de archivos. ¿Quieres instalar IO File Manager desde Google Play?</string> |
||||
<plurals name="search_resutlsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d result selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d results selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<string name="rss_feeds">Fuentes RSS</string> |
||||
<string name="rss_nosettings">No ha definido ninguan fuente RSS para monitorizar. Las fuentes específicas para torrent te mantienen al día de nuevas publicaciones y te notificarán los nuevos elementos.</string> |
||||
<string name="rss_noselection">Selecciona una fuente RSS para ver nuevos elementos</string> |
||||
<string name="rss_empty">La fuente RSS no está disponible o no contiene elementos</string> |
||||
<string name="rss_notloaded">Espera hasta que se haya cargado la fuente RSS</string> |
||||
<string name="rss_error">No se puede cargar la fuente RSS en este momento</string> |
||||
<plurals name="rss_itemsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d item selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d items selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="rss_service_new"> |
||||
<item quantity="one">New RSS feed torrent available</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new RSS feed torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="rss_service_newfor">Nuevos torrents para %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="widget_loading">Cargando…</string> |
||||
<string name="widget_opentransdroid">Abriendo Transdroid</string> |
||||
<string name="widget_filter">VER SERVIDOR</string> |
||||
<string name="widget_lookfeel">ASPECTO & COMPORTAMIENTO</string> |
||||
<string name="widget_sortby">CRITERIO DE ORDENACIÓN</string> |
||||
<string name="widget_reversesortorder">Invertir criterio de ordenación</string> |
||||
<string name="widget_usedarktheme">Usar tema oscuro (sin vista previa)</string> |
||||
<string name="widget_done">HECHO</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servers">Servidores</string> |
||||
<string name="pref_addserver">Añadir nuevo servidor</string> |
||||
<string name="pref_searchsites">Sitios de búsqueda</string> |
||||
<string name="pref_setsearchsite">Establecer sitio predeterminado</string> |
||||
<string name="pref_addwebsearch">Añadir nuevo sitio de búsqueda</string> |
||||
<string name="pref_rssfeeds">Fuentes RSS</string> |
||||
<string name="pref_addrssfeed">Añadir fuentes RSS</string> |
||||
<string name="pref_others">Otras opciones</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_name">Nombre</string> |
||||
<string name="pref_name_optional">Nombre personal opcional</string> |
||||
<string name="pref_searchurl">URL de búsqueda directa</string> |
||||
<string name="pref_searchurl_info">%s será reemplazado por la consulta de búsqueda</string> |
||||
<string name="pref_cookies">Cookies</string> |
||||
<string name="pref_cookies_info">Opcional; utilizar el formato key1=valor1;key2=valor2</string> |
||||
<string name="pref_feedurl">Fuente URL</string> |
||||
<string name="pref_reqauth">Requiere autenticación</string> |
||||
<string name="pref_reqauth_info">Abrir enlaces en el navegador para autenticación de usuario</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servertype">Tipo de servidor</string> |
||||
<string name="pref_address">IP o nombre de equipo</string> |
||||
<string name="pref_port">Número de puerto</string> |
||||
<string name="pref_user">Nombre de usuario</string> |
||||
<string name="pref_pass">Contraseña</string> |
||||
<string name="pref_extrapass">Contraseña web de Deluge</string> |
||||
<string name="pref_advanced">Preferencias avanzadas</string> |
||||
<string name="pref_localaddress">IP local o equipo</string> |
||||
<string name="pref_localaddress_info">Cuando esté conectado a la red local especificada</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork">Red local</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork_info">SSID de la red local del servidor</string> |
||||
<string name="pref_folder">Carpeta</string> |
||||
<string name="pref_folder_info">Normalmente vacío</string> |
||||
<string name="pref_scgifolder">Punto de montaje SCGI</string> |
||||
<string name="pref_optional">Preferencias opcionales</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone">Notificación finalizada</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone_info">Notificar cuando termina un torrent</string> |
||||
<string name="pref_alarmnew">Notificar un nuevo torrent</string> |
||||
<string name="pref_alarmnew_info">Notificar cuando se añade un nuevo torrent</string> |
||||
<string name="pref_os">SO del servidor</string> |
||||
<string name="pref_downdir">Directorio de descarga</string> |
||||
<string name="pref_downdir_info">Establecer manualmente la ruta absoluta para conexiones remotas</string> |
||||
<string name="pref_timeout">Tiempo de espera de conexión</string> |
||||
<string name="pref_timeout_info">Número de segundos antes de abortar un intento de conexión</string> |
||||
<string name="pref_ftpurl">URL base en (S)FTP</string> |
||||
<string name="pref_ftpurl_into">Por ejemplo ftp://mi@servidor/descargas/</string> |
||||
<string name="pref_ftppass">Contraseña (S)FTP</string> |
||||
<string name="pref_sslenable">Usar SSL</string> |
||||
<string name="pref_sslenable_info">Conectar usando https</string> |
||||
<string name="pref_sslkey">Firma digital SSL personalizada (SHA-1)</string> |
||||
<string name="pref_sslkey_info">Permitir únicamente conexiones a este certificado</string> |
||||
<string name="pref_sslacceptall">Aceptar todos los certificados SSL</string> |
||||
<string name="pref_sslacceptall_info">Permitir todas las conexiones de cualquier firma digital</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_background">Notificaciones en segundo plano</string> |
||||
<string name="pref_notifications">Activar notificaciones</string> |
||||
<string name="pref_notifications_info">Activar servicio en segundo plano</string> |
||||
<string name="pref_notifyinterval">Intervalo</string> |
||||
<string name="pref_notifyinterval_info">Frecuencia de comprobación del servidor</string> |
||||
<string name="pref_notifysound">Sonido</string> |
||||
<string name="pref_notifyvibrate">Vibración</string> |
||||
<string name="pref_notifyled">Color del LED</string> |
||||
<string name="pref_notifyled_info">Si el dispositivo lo soporta</string> |
||||
<string name="pref_adw">Soporta notificaciones AWD</string> |
||||
<string name="pref_adw_info">Mostrar contador de torrent en ADW Launcher</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_system">Sistema</string> |
||||
<string name="pref_checkupdates">Comprobar actualizaciones</string> |
||||
<string name="pref_checkupdates_info">Comprobar la última versión de la app en transdroid.org</string> |
||||
<string name="pref_usedarktheme">Usar tema UI oscuro</string> |
||||
<string name="pref_usedarktheme_info">Requiere reiniciar</string> |
||||
<string name="pref_import">Importar preferencias</string> |
||||
<string name="pref_import_dialog">%1$s importará el servidor, buscador web, RSS y preferencias de sistema de: %2$s</string> |
||||
<string name="pref_import_success">Preferencias importadas satisfactoriamente</string> |
||||
<string name="pref_export">Exportar preferencias</string> |
||||
<string name="pref_export_dialog">%1$s exportará el servidor (incluidas contraseñas), buscador web, RSS y preferencias de sistema al archivo de texto plano JSON: %2$s</string> |
||||
<string name="pref_export_success">Preferencias exportadas satisfactoriamente</string> |
||||
<string name="pref_sendlog">Enviar registro de errores</string> |
||||
<string name="pref_sendlog_info">Obtener soporte o informar de un error</string> |
||||
<string name="pref_installhelp">Ver guías de instalación</string> |
||||
<string name="pref_installhelp_info">Disponible en transdroid.org/download</string> |
||||
<string name="pref_changelog">Cambios recientes</string> |
||||
<string name="pref_about">Acerca de %1$s</string> |
||||
<string-array name="pref_notifyinterval_types"> |
||||
<item>1 minuto</item> |
||||
<item>10 minutos</item> |
||||
<item>30 minutos</item> |
||||
<item>1 hora</item> |
||||
<item>3 horas</item> |
||||
<item>12 horas</item> |
||||
<item>1 día</item> |
||||
</string-array> |
||||
|
||||
<string name="error_httperror">Error durante la comunicación; comprueba la conexión</string> |
||||
<string name="error_jsonrequesterror">Error interno construyendo la petición</string> |
||||
<string name="error_jsonresponseerror">Error analizando la respuesta del servidor (comprueba tu configuración)</string> |
||||
<string name="error_daemonnotconnected">Interfaz web no conectado a un servicio en ejecución</string> |
||||
<string name="error_401">Acceso denegado (comprueba tu configuración)</string> |
||||
<string name="error_torrentfile">No se puede leer el archivo .torrent</string> |
||||
<string name="error_parsingrss">Error al analizar la fuente RSS</string> |
||||
<string name="error_invalid_url_form">Esta URL no es correcta</string> |
||||
<string name="error_invalid_search_url">La URL de búsqueda en web no es válida:</string> |
||||
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">La entrada no es una dirección IP válida o un nombre de equipo</string> |
||||
<string name="error_invalid_port_number">El puerto debe ser un número</string> |
||||
<string name="error_invalid_directory">La ruta de directorio termina con un / o un \</string> |
||||
<string name="error_invalid_timeout">El tiempo de respuesta debe ser un número positivo</string> |
||||
<string name="error_no_url_enclosure">El elemento fuente RSS no enlazaba a un archivo .torrent</string> |
||||
<string name="error_no_link">El elemento de fuente RSS no contiene un enlace al que acceder</string> |
||||
<string name="error_norssfeed">La URL no es un feed RSS válido</string> |
||||
<string name="error_media_not_available">La tarjeta SD no está disponible para lectura/escritura</string> |
||||
<string name="error_no_valid_settings_file">El archivo no contiene las opciones de %1$s</string> |
||||
<string name="error_file_not_found">No se encuentra el archivo de opciones</string> |
||||
<string name="error_cant_write_settings_file">No se puede escribir en el archivo de opciones</string> |
||||
<string name="error_notanumber">Introduce un número positivo</string> |
||||
<string name="error_notalabel">Introduce una etiqueta válida o elije una de la lista</string> |
||||
<string name="error_stillloadingdetails">Cargando los detalles del torrent</string> |
||||
<string name="error_noftpapp">No se encuentra una app para descargar %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="update_app_newversion">Está disponible una nueva versión de Transdroid</string> |
||||
<string name="update_search_newversion">Está disponible un nuevo módulo de búsqueda de Transdroid</string> |
||||
<string name="update_updateto">Ya puedes actualizar a %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="system_librarieslabel">Algunas librerías/código que se emplean en el proyecto:</string> |
||||
<string name="system_description">Gestiona tus torrents desde tu dispositivo Android</string> |
||||
|
||||
</resources> |
@ -0,0 +1,177 @@
@@ -0,0 +1,177 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!-- |
||||
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al. |
||||
|
||||
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify |
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by |
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
||||
(at your option) any later version. |
||||
|
||||
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful, |
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
||||
GNU General Public License for more details. |
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License |
||||
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
||||
--> |
||||
<resources> |
||||
|
||||
<string name="action_add">Lisää</string> |
||||
<string name="action_addall">Lisää kaikki</string> |
||||
<string name="action_addfromfile">Lisää tiedostosta</string> |
||||
<string name="action_addfromurl">Sivustolta URL</string> |
||||
<string name="action_scanbarcode">Scannaa viivakoodi</string> |
||||
<string name="action_search">Etsi</string> |
||||
<string name="action_refresh">Päivitä</string> |
||||
<string name="action_rss">RSS</string> |
||||
<string name="action_enableturtle">Aktivoi kilpikonna tila</string> |
||||
<string name="action_disableturtle">Poista kilpikonna tila</string> |
||||
<string name="action_sort">Järjestä</string> |
||||
<string name="action_sort_alpha">Nimi</string> |
||||
<string name="action_sort_status">Tila</string> |
||||
<string name="action_sort_done">Tehty</string> |
||||
<string name="action_sort_added">Lisätty</string> |
||||
<string name="action_sort_upspeed">Lähetys nopeus</string> |
||||
<string name="action_sort_ratio">Suhde</string> |
||||
<string name="action_filter">Suodatin lista</string> |
||||
<string name="action_settings">Asetukset</string> |
||||
<string name="action_help">Apua</string> |
||||
<string name="action_start">Käynnistä</string> |
||||
<string name="action_start_default">Oletus käynnistys</string> |
||||
<string name="action_start_forced">Pakotettu käynnistys</string> |
||||
<string name="action_stop">Seis</string> |
||||
<string name="action_resume">Jatka</string> |
||||
<string name="action_pause">Tauko</string> |
||||
<string name="action_remove">Poista</string> |
||||
<string name="action_remove_default">Poista torrent</string> |
||||
<string name="action_remove_withdata">Poista ja tuhoa tiedot</string> |
||||
<string name="action_setlabel">Aseta otsikko</string> |
||||
<string name="action_updatetrackers">Päivitä trakkerit</string> |
||||
<string name="action_changelocation">Vaihda talletus hakemistoa</string> |
||||
<string name="action_priority_off">Pois</string> |
||||
<string name="action_priority_low">Matala</string> |
||||
<string name="action_priority_normal">Normaali</string> |
||||
<string name="action_priority_high">Korkea</string> |
||||
<string name="action_remoteplay">Etä soita VLC</string> |
||||
<string name="action_download">Lataa käyttäen (S)FTP</string> |
||||
<string name="action_showdetails">Näytä yksityiskohdat</string> |
||||
<string name="action_removesettings">Poista asetukset</string> |
||||
<string name="action_visitwebsite">Vieraile transdriod.org</string> |
||||
|
||||
<plurals name="navigation_torrentsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d torrent selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d torrents selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="navigation_filesselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d files selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d files selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<plurals name="status_service_added"> |
||||
<item quantity="one">New torrent added</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new torrents added</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_finished"> |
||||
<item quantity="one">Torrent is finished</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s torrents are finished</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_addedfinished"> |
||||
<item quantity="one">%1$s added, %2$s finished torrent</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s added, %2$s finished torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
|
||||
<string name="result_maxspeedsset">Maksimi siirtonopeus asetus</string> |
||||
|
||||
<string name="search_torrentsearch">Torrentien etsitä</string> |
||||
<string name="search_hint">Etsi torrentteja</string> |
||||
<string name="search_noresults">Ei tuloksia kyselyysi</string> |
||||
<string name="search_seeders">S: %1$s</string> |
||||
<string name="search_leechers">L: %1$s</string> |
||||
<plurals name="search_resutlsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d result selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d results selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<string name="rss_feeds">RSS syötteet</string> |
||||
<string name="rss_noselection">Valitse RSS syöte tarkastellaksesi uusia kohteita</string> |
||||
<string name="rss_empty">RSS syötettä ei ole saatavilla tai se ei sisällä mitään</string> |
||||
<string name="rss_notloaded">Odota kunnes RSS syöte on ladattu</string> |
||||
<string name="rss_error">Tätä RSS syötettä ei voida ladata tällä hetkellä</string> |
||||
<plurals name="rss_itemsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d item selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d items selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="rss_service_new"> |
||||
<item quantity="one">New RSS feed torrent available</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new RSS feed torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="rss_service_newfor">Uudet torrentit %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="widget_loading">Lataa…</string> |
||||
<string name="widget_opentransdroid">Avaa Transdroid</string> |
||||
<string name="widget_filter">PALVELIN NÄKYMÄ</string> |
||||
<string name="widget_lookfeel">NÄYTTÄÄ & TUNTUU</string> |
||||
<string name="widget_sortby">LAJITTELUJÄRJESTYS</string> |
||||
<string name="widget_done">TEHTY</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servers">Palvelimet</string> |
||||
<string name="pref_addserver">Lisää uusi palvelin</string> |
||||
<string name="pref_searchsites">Hakusivustot</string> |
||||
<string name="pref_setsearchsite">Aseta oletus sivusto</string> |
||||
<string name="pref_addwebsearch">Lisää web hakusivusto</string> |
||||
<string name="pref_rssfeeds">RSS syöte</string> |
||||
<string name="pref_addrssfeed">Lisää RSS syöte</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_feedurl">Yötä URL</string> |
||||
<string name="pref_reqauth">Vaati tunnistautumisen</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servertype">Palvelimen tyyppi</string> |
||||
<string name="pref_address">IP tai isäntä nimi</string> |
||||
<string name="pref_port">Portti numero</string> |
||||
<string name="pref_user">Käyttäjän nimi</string> |
||||
<string name="pref_pass">Salasana</string> |
||||
<string name="pref_advanced">Vaativammat asetukset</string> |
||||
<string name="pref_localaddress">Paikallinen IP tai palvelin</string> |
||||
<string name="pref_localaddress_info">Kun yhteys määritettyyn lähiverkkoon</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork">Lähiverkko</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork_info">Palvelimen\mien SSID lähiverkossa</string> |
||||
<string name="pref_folder">Kansio</string> |
||||
<string name="pref_folder_info">Yleensä tyhjä</string> |
||||
<string name="pref_scgifolder">SCGI liitoskohta</string> |
||||
<string name="pref_optional">Lisäasetukset</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone">Valmiit ilmoitus</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone_info">Ilmoita kun torrent on valmis</string> |
||||
<string name="pref_alarmnew">Uusi torrent ilmoitus</string> |
||||
<string name="pref_alarmnew_info">Imoita kun torrent lisättiin</string> |
||||
<string name="pref_os">Pavelimen OS</string> |
||||
<string name="pref_downdir">Lataus hakemisto</string> |
||||
<string name="pref_ftppass">(S)FTP salasana</string> |
||||
<string name="pref_sslenable">Käytä SSL</string> |
||||
<string name="pref_sslenable_info">Yhdistä käyttäen https</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_notifications">Aktivoi ilmoitukset</string> |
||||
<string name="pref_notifications_info">Aktivoi taustapalvelut</string> |
||||
<string name="pref_notifyinterval">Aikaväli</string> |
||||
<string name="pref_notifyinterval_info">Kuinka usein tarkistetaan palvelin</string> |
||||
<string name="pref_notifysound">Ääni </string> |
||||
<string name="pref_notifyvibrate">Värinä</string> |
||||
<string name="pref_notifyled">LED väri</string> |
||||
<string name="pref_notifyled_info">Jos tuettu laitteessasi</string> |
||||
<string name="pref_adw">Tuki AWD ilmoituksille</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_system">Järjestelmä</string> |
||||
<string name="pref_checkupdates">Tarkista päivitykset</string> |
||||
<string name="pref_usedarktheme">Käytä tummaa UI teemaa</string> |
||||
<string name="pref_usedarktheme_info">Vaatii uudelleen käynnistyksen toimiakseen</string> |
||||
<string name="pref_import">Tuo asetukset</string> |
||||
<string name="pref_sendlog">Lähetä virheloki</string> |
||||
<string name="pref_sendlog_info">Hanki tukea tai raportoit viasta</string> |
||||
<string name="pref_installhelp">Katso asennusohjeita</string> |
||||
|
||||
<string name="error_httperror">j</string> |
||||
|
||||
|
||||
|
||||
</resources> |
@ -0,0 +1,323 @@
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!-- |
||||
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al. |
||||
|
||||
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify |
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by |
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
||||
(at your option) any later version. |
||||
|
||||
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful, |
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
||||
GNU General Public License for more details. |
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License |
||||
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
||||
--> |
||||
<resources> |
||||
|
||||
<string name="action_add">Ajouter</string> |
||||
<string name="action_addall">Tout ajouter</string> |
||||
<string name="action_addfromfile">Depuis fichier</string> |
||||
<string name="action_addfromurl">Depuis URL</string> |
||||
<string name="action_scanbarcode">Scanner le code-barre</string> |
||||
<string name="action_search">Chercher</string> |
||||
<string name="action_refresh">Rafraîchir</string> |
||||
<string name="action_rss">RSS</string> |
||||
<string name="action_enableturtle">Activer le mode tortue</string> |
||||
<string name="action_disableturtle">Désactiver le mode tortue</string> |
||||
<string name="action_sort">Trier la liste</string> |
||||
<string name="action_sort_alpha">Nom</string> |
||||
<string name="action_sort_status">Statut</string> |
||||
<string name="action_sort_done">Date finie</string> |
||||
<string name="action_sort_added">Date d\'ajout</string> |
||||
<string name="action_sort_upspeed">Vitesse d\'envoi</string> |
||||
<string name="action_sort_ratio">Ratio</string> |
||||
<string name="action_filter">Liste de filtres</string> |
||||
<string name="action_settings">Réglages</string> |
||||
<string name="action_help">Aide</string> |
||||
<string name="action_start">Démarrer</string> |
||||
<string name="action_start_default">Démarrage normal</string> |
||||
<string name="action_start_forced">Démarrage forcé</string> |
||||
<string name="action_stop">Arrêter</string> |
||||
<string name="action_resume">Reprendre</string> |
||||
<string name="action_pause">Pause</string> |
||||
<string name="action_remove">Supprimer</string> |
||||
<string name="action_remove_default">Retirer torrent</string> |
||||
<string name="action_remove_withdata">Retirer et supprimer les données</string> |
||||
<string name="action_setlabel">Définir étiquette</string> |
||||
<string name="action_updatetrackers">Mise à jour des trackers</string> |
||||
<string name="action_changelocation">Changer le lieu de stockage</string> |
||||
<string name="action_priority_off">Off</string> |
||||
<string name="action_priority_low">Faible</string> |
||||
<string name="action_priority_normal">Normal</string> |
||||
<string name="action_priority_high">Elevé</string> |
||||
<string name="action_remoteplay">Lecture à distance dans VLC</string> |
||||
<string name="action_download">Télécharger en utilisant (S)FTP</string> |
||||
<string name="action_showdetails">Voir les détails</string> |
||||
<string name="action_removesettings">Suppression des paramètres</string> |
||||
<string name="action_visitwebsite">Visiter transdroid.org</string> |
||||
|
||||
<string name="navigation_nosettings">%1$s Vous permet de surveiller et de gérer le client torrent que vous exécutez à la maison ou sur votre seedbox. Les réglages peuvent être un peu difficile, mais nous offrons des guides étape par étape et promettons que ça en vaut la peine !</string> |
||||
<string name="navigation_emptytorrents">Connecté, mais pas de torrent actif dans le filtre actuel</string> |
||||
<string name="navigation_emptydetails">Sélectionner un torrent pour afficher ses détails</string> |
||||
<string name="navigation_servers">SERVEURS</string> |
||||
<string name="navigation_status">STATUT</string> |
||||
<string name="navigation_labels">ÉTIQUETTES</string> |
||||
<string name="navigation_status_showall">TOUT</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlydown">Réception</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyup">Envoi</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyactive">Actif</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inactif</string> |
||||
<plurals name="navigation_torrentsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d torrent selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d torrents selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="navigation_filesselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d files selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d files selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="navigation_selectall">Sélectionner tout</string> |
||||
<string name="navigation_invertselection">Inverser la sélection</string> |
||||
|
||||
<string name="status_status">STATUT: %1$s</string> |
||||
<string name="status_waiting">Attente de vérification…</string> |
||||
<string name="status_checking">Vérification des données locales…</string> |
||||
<string name="status_waitingtodl">En attente de réception %s</string> |
||||
<string name="status_error">Erreur…</string> |
||||
<string name="status_size1">%1$s DE %2$s (%3$s)</string> |
||||
<string name="status_size2">%1$s, ENVOYÉ %2$s</string> |
||||
<string name="status_sincedate">DEPUIS %1$s</string> |
||||
<string name="status_eta">~ %1$s</string> |
||||
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string> |
||||
<string name="status_ofsize">DE %1$s</string> |
||||
<string name="status_unknowneta">ETA INCONNUE</string> |
||||
<string name="status_ratio">RATIO %1$s</string> |
||||
<string name="status_peers">%1$s DE %2$s PAIRS</string> |
||||
<string name="status_downloading">Réception</string> |
||||
<string name="status_seeding">Envoi</string> |
||||
<string name="status_paused">En Pause</string> |
||||
<string name="status_queued">A la queue</string> |
||||
<string name="status_stopped">Stoppé</string> |
||||
<string name="status_unknown">Statut inconnu</string> |
||||
<string name="status_priority_off">Non reçu</string> |
||||
<string name="status_priority_low">Priorité basse</string> |
||||
<string name="status_priority_normal">Priorité normale</string> |
||||
<string name="status_priority_high">Priorité haute</string> |
||||
<string name="status_trackers">TRACKERS</string> |
||||
<string name="status_errors">ERREURS</string> |
||||
<string name="status_files">FICHIERS</string> |
||||
<string name="status_maxspeed">Vitesses de transfert maximales</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_down">RÉCEPTION MAX</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_up">ENVOI MAX</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_reset">Réinitialiser</string> |
||||
<string name="status_update">Mise à jour</string> |
||||
<plurals name="status_service_added"> |
||||
<item quantity="one">New torrent added</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new torrents added</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_finished"> |
||||
<item quantity="one">Torrent is finished</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s torrents are finished</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_addedfinished"> |
||||
<item quantity="one">%1$s added, %2$s finished torrent</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s added, %2$s finished torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="status_service_andothers">%1$s et autres</string> |
||||
|
||||
<string name="labels_showall">Toutes les étiquettes</string> |
||||
<string name="labels_unlabeled">Sans étiquette</string> |
||||
<string name="labels_newlabel">Nouvelle étiquette</string> |
||||
<string name="labels_no_support">Définir une étiquette n\'est pas supporté par votre client</string> |
||||
<string name="status_label_pick">CHOISISSEZ UNE ÉTIQUETTE</string> |
||||
<string name="status_label_new">NOUVELLE ÉTIQUETTE</string> |
||||
<string name="status_label_remove">Supprimer étiquette</string> |
||||
<string name="status_label_hint">Ex. film ou linux</string> |
||||
|
||||
<string name="result_added">%1$s ajouté (Actualisation)</string> |
||||
<string name="result_removed">%1$s supprimé</string> |
||||
<string name="result_removed_with_data">%1$s enlevé et données supprimées</string> |
||||
<string name="result_resumed">%1$s résumé (Actualisation)</string> |
||||
<string name="result_stopped">%1$s stoppé (Actualisation)</string> |
||||
<string name="result_started">%1$s démarré (Actualisation)</string> |
||||
<string name="result_paused">%1$s mis en pause (Actualisation)</string> |
||||
<string name="result_paused_all">Torrents mis en pause (Actualisation)</string> |
||||
<string name="result_resumed_all">Torrents résumés (Actualisation)</string> |
||||
<string name="result_stopped_all">Torrent stoppé (Actualisation)</string> |
||||
<string name="result_started_all">Torrents démarré (Actualisation)</string> |
||||
<string name="result_trackersupdated">Trackers mis à jour</string> |
||||
<string name="result_labelset">Étiquette fixée à \'%1$s\'</string> |
||||
<string name="result_labelremoved">Étiquette supprimée</string> |
||||
<string name="result_locationset">Torrent déplacé vers \'%1$s\'</string> |
||||
<string name="result_priotitiesset">Priorités de fichier mis à jour</string> |
||||
<string name="result_maxspeedsset">Définir vitesses de transfert maximales</string> |
||||
|
||||
<string name="search_torrentsearch">Recherche de torrents</string> |
||||
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' sur %2$s</string> |
||||
<string name="search_hint">Recherche de torrents</string> |
||||
<string name="search_noresults">Aucun résultat pour votre recherche</string> |
||||
<string name="search_seeders">S: %1$s</string> |
||||
<string name="search_leechers">C: %1$s</string> |
||||
<string name="search_installsearch">Cette fonction nécessite une installation unique du module de recherche de Torrent. Cliquez sur télécharger pour obtenir le package d\'installation (APK) de transdroid.org et redémarrez votre recherche.</string> |
||||
<string name="search_download">Télécharger le module</string> |
||||
<string name="search_openingdetails">Ouverture des détails pour %1$s</string> |
||||
<string name="search_barcodescannernotfound">Le scanner de code-barres n\'a pas pu être trouvé. Voulez-vous l\'installer depuis le Play Store ?</string> |
||||
<string name="search_filemanagernotfound">Aucun gestionnaire de fichiers compatible trouvé. Voulez-vous installer IO Gestionnaire de fichiers depuis le Play Store ?</string> |
||||
<plurals name="search_resutlsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d result selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d results selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<string name="rss_feeds">Flux RSS</string> |
||||
<string name="rss_nosettings">Vous n\'avez pas encore défini de flux RSS à suivre. Les Torrent spécifiques aux flux RSS vous tiennent à jour des nouvelles versions et êtes averti de nouveaux éléments.</string> |
||||
<string name="rss_noselection">Sélectionnez un flux RSS pour afficher les nouveaux éléments</string> |
||||
<string name="rss_empty">Le flux RSS n\'est pas disponible ou il ne contient aucun élément</string> |
||||
<string name="rss_notloaded">Désolé, veuillez attendre que le flux RSS soit chargé</string> |
||||
<string name="rss_error">Désolé, ce flux RSS ne peut être chargé pour le moment</string> |
||||
<plurals name="rss_itemsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d item selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d items selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="rss_service_new"> |
||||
<item quantity="one">New RSS feed torrent available</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new RSS feed torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="rss_service_newfor">Nouveaux torrents de %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="widget_loading">Chargement…</string> |
||||
<string name="widget_opentransdroid">Ouvrir Transdroid</string> |
||||
<string name="widget_filter">VUE SERVEUR</string> |
||||
<string name="widget_lookfeel">APPARENCE</string> |
||||
<string name="widget_sortby">ORDRE DE TRI</string> |
||||
<string name="widget_reversesortorder">Ordre de tri inversé</string> |
||||
<string name="widget_usedarktheme">Utilisez thème sombre (pas d\'aperçu)</string> |
||||
<string name="widget_done">FINI</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servers">Serveurs</string> |
||||
<string name="pref_addserver">Ajouter un nouveau serveur</string> |
||||
<string name="pref_searchsites">Sites de recherche</string> |
||||
<string name="pref_setsearchsite">Régler site par défaut</string> |
||||
<string name="pref_addwebsearch">Ajouter site de recherche web</string> |
||||
<string name="pref_rssfeeds">Flux RSS</string> |
||||
<string name="pref_addrssfeed">Ajouter flux RSS</string> |
||||
<string name="pref_others">Autres paramètres</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_name">Nom</string> |
||||
<string name="pref_name_optional">Nom personnel facultatif</string> |
||||
<string name="pref_searchurl">URL de recherche directe</string> |
||||
<string name="pref_searchurl_info">%s sera remplacé par la requête de recherche</string> |
||||
<string name="pref_cookies">Cookies</string> |
||||
<string name="pref_cookies_info">En option, utiliser le format clé1=valeur1; clé2=valeur2</string> |
||||
<string name="pref_feedurl">Flux RSS</string> |
||||
<string name="pref_reqauth">Requiert une authentification</string> |
||||
<string name="pref_reqauth_info">Ouvre les liens dans le navigateur Web pour la connexion de l\'utilisateur</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servertype">Type de serveur</string> |
||||
<string name="pref_address">IP ou nom d\'hôte</string> |
||||
<string name="pref_port">Numéro de port</string> |
||||
<string name="pref_user">Nom d\'utilisateur</string> |
||||
<string name="pref_pass">Mot de passe</string> |
||||
<string name="pref_extrapass">Mot de passe web Deluge</string> |
||||
<string name="pref_advanced">Paramètres avancés</string> |
||||
<string name="pref_localaddress">IP locale ou hôte</string> |
||||
<string name="pref_localaddress_info">Quand connecté au réseau local spécifié</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork">Réseau local</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork_info">SSID du serveur sur le réseau local</string> |
||||
<string name="pref_folder">Dossier</string> |
||||
<string name="pref_folder_info">Habituellement vide</string> |
||||
<string name="pref_scgifolder">Point de montage SCGI</string> |
||||
<string name="pref_optional">Paramètres facultatifs</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone">Notification de fin</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone_info">Notifier quand un torrent est terminé</string> |
||||
<string name="pref_alarmnew">Notification d\'un nouveau torrent</string> |
||||
<string name="pref_alarmnew_info">Notifier quand un torrent a été ajouté</string> |
||||
<string name="pref_os">OS du Serveur</string> |
||||
<string name="pref_downdir">Répertoire de téléchargement</string> |
||||
<string name="pref_downdir_info">Régler manuellement le chemin absolu pour les connexions distantes</string> |
||||
<string name="pref_timeout">Délai de connexion expiré</string> |
||||
<string name="pref_timeout_info">Nombre de secondes avant qu\'une tentative de connexion soit interrompue</string> |
||||
<string name="pref_ftpurl">Url de base (S)FTP</string> |
||||
<string name="pref_ftpurl_into">Par exemple ftp://moi@serveur/téléchargements/</string> |
||||
<string name="pref_ftppass">Mot de passe (S)FTP</string> |
||||
<string name="pref_sslenable">Utiliser SSL</string> |
||||
<string name="pref_sslenable_info">Connection avec le protocole https</string> |
||||
<string name="pref_sslkey">Empreinte SSL personnalisée (SHA-1)</string> |
||||
<string name="pref_sslkey_info">N\'autoriser que les connexions à ce certificat spécifique</string> |
||||
<string name="pref_sslacceptall">Accepter tous les certificats SSL</string> |
||||
<string name="pref_sslacceptall_info">Autoriser toutes les connexions à partir de n\'importe quel empreinte</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_background">Notifications d\'arrière-plan</string> |
||||
<string name="pref_notifications">Activer les notifications</string> |
||||
<string name="pref_notifications_info">Active le service en arrière-plan</string> |
||||
<string name="pref_notifyinterval">Intervalle</string> |
||||
<string name="pref_notifyinterval_info">Intervalle de vérification du serveur</string> |
||||
<string name="pref_notifysound">Son</string> |
||||
<string name="pref_notifyvibrate">Vibrer</string> |
||||
<string name="pref_notifyled">Couleur des LED</string> |
||||
<string name="pref_notifyled_info">Si supporté par votre appareil</string> |
||||
<string name="pref_adw">Prendre en charge les notifications AWD</string> |
||||
<string name="pref_adw_info">Afficher compteur de torrent dans ADW Launcher</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_system">Système</string> |
||||
<string name="pref_checkupdates">Vérifier les mises à jour</string> |
||||
<string name="pref_checkupdates_info">Vérifiez transdroid.org pour dernière version</string> |
||||
<string name="pref_usedarktheme">Utiliser le thème dark UI</string> |
||||
<string name="pref_usedarktheme_info">Nécessite un redémarrage pour prendre effet</string> |
||||
<string name="pref_import">Importer les paramètres</string> |
||||
<string name="pref_import_dialog">%1$s va essayer d\'importer les serveurs, recherches Web, RSS et les paramètres du système à partir de: %2$s</string> |
||||
<string name="pref_import_success">Paramètres importés avec succès</string> |
||||
<string name="pref_export">Exporter les paramètres</string> |
||||
<string name="pref_export_dialog">h%1$s va exporter les paramètres du serveur (y compris les mots de passe), recherches Web, RSS et paramètres système vers le fichier texte JSON suivant: %2$s</string> |
||||
<string name="pref_export_success">Réglages exportés avec succès</string> |
||||
<string name="pref_sendlog">Envoyer journal d\'erreurs</string> |
||||
<string name="pref_sendlog_info">Obtenir de l\'aide ou signaler un bug</string> |
||||
<string name="pref_installhelp">Voir le guide d\'installation</string> |
||||
<string name="pref_installhelp_info">Disponible à transdroid.org/download</string> |
||||
<string name="pref_changelog">Modifications récentes</string> |
||||
<string name="pref_about">Au sujet de %1$s</string> |
||||
<string-array name="pref_notifyinterval_types"> |
||||
<item>1 minute</item> |
||||
<item>10 minutes</item> |
||||
<item>30 minutes</item> |
||||
<item>1 heure</item> |
||||
<item>3 heures</item> |
||||
<item>12 heures</item> |
||||
<item>1 jour</item> |
||||
</string-array> |
||||
|
||||
<string name="error_httperror">Erreur de communication; vérifiez votre connexion</string> |
||||
<string name="error_jsonrequesterror">Erreur de requête Interne</string> |
||||
<string name="error_jsonresponseerror">Erreur d\'analyse du serveur (Veuillez vérifier vos paramètres)</string> |
||||
<string name="error_daemonnotconnected">L\'interface web non connecté à un serveur actif</string> |
||||
<string name="error_401">Accès refusé (Veuillez vérifier vos paramètres)</string> |
||||
<string name="error_torrentfile">Impossible de lire le fichier .torrent</string> |
||||
<string name="error_parsingrss">Erreur lors de l\'analyse du flux RSS</string> |
||||
<string name="error_invalid_url_form">Cette URL est malformée</string> |
||||
<string name="error_invalid_search_url">Votre URL de recherche web est invalide:</string> |
||||
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">L\'entrée n\'est pas une adresse IP valide ou un nom d\'hôte</string> |
||||
<string name="error_invalid_port_number">Le numéro de port est toujours numérique</string> |
||||
<string name="error_invalid_directory">Les chemins d\’accès doivent se terminer par / ou \</string> |
||||
<string name="error_invalid_timeout">Le temps expiré ne peut etre vide et est un nombre positif</string> |
||||
<string name="error_no_url_enclosure">L\'élément du flux RSS n\'a pas fourni une URL annexe ou une balise de lien pointant vers le fichier .torrent</string> |
||||
<string name="error_no_link">L\'élément du flux RSS ne fournit pas de lien pour accéder à</string> |
||||
<string name="error_norssfeed">l\'URL n\'est pas un flux RSS (valide)</string> |
||||
<string name="error_media_not_available">Carte SD non disponible en lecture/écriture</string> |
||||
<string name="error_no_valid_settings_file">Le fichier ne semble pas contenir %1$s réglages</string> |
||||
<string name="error_file_not_found">Le fichier de configuration est introuvable</string> |
||||
<string name="error_cant_write_settings_file">Impossible d\'écrire dans le fichier de configuration</string> |
||||
<string name="error_notanumber">Veuillez enter un nombre positif</string> |
||||
<string name="error_notalabel">Veuillez entrer une étiquette valide ou choisir dans la liste</string> |
||||
<string name="error_stillloadingdetails">Veuillez patienter jusqu\'à ce que les détails du torrent soit chargés</string> |
||||
<string name="error_noftpapp">Aucune application pouvant télécharger disponible %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="update_app_newversion">Nouvelle version de Transdroid disponible</string> |
||||
<string name="update_search_newversion">Nouveau module de recherche de Transdroid disponible</string> |
||||
<string name="update_updateto">Vous pouvez maintenant mettre à jour vers %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="system_librarieslabel">Certains codes/bibliothèques sont utilisés dans le projet:</string> |
||||
<string name="system_description">Gérez vos torrents depuis votre appareil Android</string> |
||||
|
||||
</resources> |
@ -0,0 +1,135 @@
@@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!-- |
||||
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al. |
||||
|
||||
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify |
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by |
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
||||
(at your option) any later version. |
||||
|
||||
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful, |
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
||||
GNU General Public License for more details. |
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License |
||||
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
||||
--> |
||||
<resources> |
||||
|
||||
<string name="action_add">Hozzáad</string> |
||||
<string name="action_addall">Mindet hozzáadja</string> |
||||
<string name="action_addfromfile">Fájlból</string> |
||||
<string name="action_addfromurl">URL-ből</string> |
||||
<string name="action_scanbarcode">Vonalkód olvasása</string> |
||||
<string name="action_search">Keresés</string> |
||||
<string name="action_refresh">Frissít</string> |
||||
<string name="action_rss">RSS</string> |
||||
<string name="action_enableturtle">Teknős mód bekapcsolása</string> |
||||
<string name="action_disableturtle">Teknős mód kikapcsolása</string> |
||||
<string name="action_sort">Lista sorrend</string> |
||||
<string name="action_sort_alpha">Név</string> |
||||
<string name="action_sort_status">Állapot</string> |
||||
<string name="action_sort_done">Befejezés dátuma</string> |
||||
<string name="action_sort_added">Hozzáadás dátuma</string> |
||||
<string name="action_sort_upspeed">Feltöltés sebessége</string> |
||||
<string name="action_sort_ratio">Arány</string> |
||||
<string name="action_filter">Lista szűrése</string> |
||||
<string name="action_settings">Beállítások</string> |
||||
<string name="action_help">Segítség</string> |
||||
<string name="action_start">Indítás</string> |
||||
<string name="action_start_default">Normál indítás</string> |
||||
<string name="action_start_forced">Indítás erőszakkal</string> |
||||
<string name="action_stop">Megállítás</string> |
||||
<string name="action_resume">Folytatás</string> |
||||
<string name="action_pause">Szünet</string> |
||||
<string name="action_remove">Eltávolít</string> |
||||
<string name="action_remove_default">Torrent eltávolítása</string> |
||||
<string name="action_remove_withdata">Eltávolítás és adatok törlése</string> |
||||
<string name="action_setlabel">Címke beállítása</string> |
||||
<string name="action_updatetrackers">Trackerek frissítése</string> |
||||
<string name="action_changelocation">Tárolóhely módosítása</string> |
||||
<string name="action_priority_off">Ki</string> |
||||
<string name="action_priority_low">Alacsony</string> |
||||
<string name="action_priority_normal">Normál</string> |
||||
<string name="action_priority_high">Magas</string> |
||||
<string name="action_remoteplay">Távoli lejátszás VLC-ben</string> |
||||
<string name="action_download">Letöltés (S)FTP használatával</string> |
||||
<string name="action_showdetails">Adatok megjelenítése</string> |
||||
<string name="action_removesettings">Beállítások törlése</string> |
||||
<string name="action_visitwebsite">transdroid.org meglátogatása</string> |
||||
|
||||
<string name="navigation_nosettings">%1$s lehetővé teszi az otthoni gépeden futó torrent kliens figyelését és menedzselését. A beállítás egy kicsit trükkös, de lépésről-lépésre végigvezetünk rajta, hidd el, menni fog!</string> |
||||
<string name="navigation_emptytorrents">Csatlakozva, de nincs a jelenlegi szűrésnek megfelelő torrent</string> |
||||
<string name="navigation_emptydetails">Válassz egy torrentet az adatok megjelenítéséhez</string> |
||||
<string name="navigation_servers">SZERVEREK</string> |
||||
<string name="navigation_status">ÁLLAPOT</string> |
||||
<string name="navigation_labels">CÍMKÉK</string> |
||||
<string name="navigation_status_showall">Összes</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlydown">Letöltés</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyup">Feltültés</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyactive">Aktív</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inaktív</string> |
||||
<plurals name="navigation_torrentsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d torrent selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d torrents selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="navigation_filesselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d files selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d files selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="navigation_selectall">Mindent kiválaszt</string> |
||||
<string name="navigation_invertselection">Kijelölés megfordítása</string> |
||||
|
||||
<string name="status_status">ÁLLAPOT: %1$s</string> |
||||
<string name="status_waiting">Várakozás … ellenőrzésére</string> |
||||
<string name="status_checking">Helyi adatok ellenőrzése …</string> |
||||
<string name="status_waitingtodl">Várakozás %s letöltésére</string> |
||||
<string name="status_error">Hiba…</string> |
||||
<string name="status_size1">%1$s BÓL %2$s (%3$s)</string> |
||||
<string name="status_size2">%1$s, FELTÖLTVE %2$s</string> |
||||
<string name="status_sincedate">%1$s ÓTA</string> |
||||
<string name="status_eta">~ %1$s</string> |
||||
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string> |
||||
<string name="status_ofsize"> %1$s BÓL</string> |
||||
<string name="status_unknowneta">ISMERETLEN ETA</string> |
||||
<string name="status_ratio">ARÁNY %1$s</string> |
||||
<plurals name="status_service_added"> |
||||
<item quantity="one">New torrent added</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new torrents added</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_finished"> |
||||
<item quantity="one">Torrent is finished</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s torrents are finished</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_addedfinished"> |
||||
<item quantity="one">%1$s added, %2$s finished torrent</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s added, %2$s finished torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<plurals name="search_resutlsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d result selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d results selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<plurals name="rss_itemsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d item selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d items selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="rss_service_new"> |
||||
<item quantity="one">New RSS feed torrent available</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new RSS feed torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
</resources> |
@ -0,0 +1,323 @@
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!-- |
||||
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al. |
||||
|
||||
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify |
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by |
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
||||
(at your option) any later version. |
||||
|
||||
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful, |
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
||||
GNU General Public License for more details. |
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License |
||||
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
||||
--> |
||||
<resources> |
||||
|
||||
<string name="action_add">Aggiungi</string> |
||||
<string name="action_addall">Aggiungi tutto</string> |
||||
<string name="action_addfromfile">Da file</string> |
||||
<string name="action_addfromurl">Da URL</string> |
||||
<string name="action_scanbarcode">Scansione codice a barre</string> |
||||
<string name="action_search">Cerca</string> |
||||
<string name="action_refresh">Aggiorna</string> |
||||
<string name="action_rss">RSS</string> |
||||
<string name="action_enableturtle">Abilita banda alternativa</string> |
||||
<string name="action_disableturtle">Disabilita banda alternativa</string> |
||||
<string name="action_sort">Ordine lista</string> |
||||
<string name="action_sort_alpha">Nome</string> |
||||
<string name="action_sort_status">Stato</string> |
||||
<string name="action_sort_done">Data fine</string> |
||||
<string name="action_sort_added">Data inserimento</string> |
||||
<string name="action_sort_upspeed">Velocità invio</string> |
||||
<string name="action_sort_ratio">Ratio</string> |
||||
<string name="action_filter">Filtra lista</string> |
||||
<string name="action_settings">Impostazioni</string> |
||||
<string name="action_help">Aiuto</string> |
||||
<string name="action_start">Avvia</string> |
||||
<string name="action_start_default">Avvio normale</string> |
||||
<string name="action_start_forced">Forza avvio</string> |
||||
<string name="action_stop">Ferma</string> |
||||
<string name="action_resume">Riprendi</string> |
||||
<string name="action_pause">Pausa</string> |
||||
<string name="action_remove">Rimuovi</string> |
||||
<string name="action_remove_default">Rimuovi torrent</string> |
||||
<string name="action_remove_withdata">Rimuovi dati e torrent</string> |
||||
<string name="action_setlabel">Imposta etichetta</string> |
||||
<string name="action_updatetrackers">Aggiorna trackers</string> |
||||
<string name="action_changelocation">Cambia cartella di salvataggio</string> |
||||
<string name="action_priority_off">Niente</string> |
||||
<string name="action_priority_low">Bassa</string> |
||||
<string name="action_priority_normal">Normale</string> |
||||
<string name="action_priority_high">Alta</string> |
||||
<string name="action_remoteplay">Avvio remoto su VLC</string> |
||||
<string name="action_download">Download attraverso (S)FTP</string> |
||||
<string name="action_showdetails">Visualizza dettagli</string> |
||||
<string name="action_removesettings">Rimuovi Impostazioni</string> |
||||
<string name="action_visitwebsite">Visita transdroid.org</string> |
||||
|
||||
<string name="navigation_nosettings">%1$s consente di monitorare e controllare il tuo client torrent. Impostare alcune cose potrebbe essere un pò difficile, ma noi offriamo una guida step-by-spep e la promessa che ne è valsa la pena!</string> |
||||
<string name="navigation_emptytorrents">Collegato, ma nessun torrent attivo con questo filtro impostato</string> |
||||
<string name="navigation_emptydetails">Seleziona un torrent per vedere i dettagli</string> |
||||
<string name="navigation_servers">SERVER</string> |
||||
<string name="navigation_status">STATO</string> |
||||
<string name="navigation_labels">ETICHETTE</string> |
||||
<string name="navigation_status_showall">Tutti</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlydown">In Download</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyup">In Upload</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyactive">Attivi</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inattivi</string> |
||||
<plurals name="navigation_torrentsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d torrent selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d torrents selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="navigation_filesselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d files selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d files selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="navigation_selectall">Seleziona tutti</string> |
||||
<string name="navigation_invertselection">Inverti selezione</string> |
||||
|
||||
<string name="status_status">STATO: %1$s</string> |
||||
<string name="status_waiting">In attesa di verificare…</string> |
||||
<string name="status_checking">Verifica dati locali…</string> |
||||
<string name="status_waitingtodl">In attesa di scaricare %s</string> |
||||
<string name="status_error">Errore…</string> |
||||
<string name="status_size1">%1$s DI %2$s (%3$s)</string> |
||||
<string name="status_size2">%1$s, INVIATO %2$s</string> |
||||
<string name="status_sincedate">DAL %1$s</string> |
||||
<string name="status_eta">~ %1$s</string> |
||||
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string> |
||||
<string name="status_ofsize">DI %1$s</string> |
||||
<string name="status_unknowneta">ETA SCONOSCIUTO</string> |
||||
<string name="status_ratio">RATIO %1$s</string> |
||||
<string name="status_peers">%1$s DI %2$s PEERS</string> |
||||
<string name="status_downloading">In download</string> |
||||
<string name="status_seeding">In invio</string> |
||||
<string name="status_paused">In pausa</string> |
||||
<string name="status_queued">In coda</string> |
||||
<string name="status_stopped">Fermato</string> |
||||
<string name="status_unknown">Stato sconosciuto</string> |
||||
<string name="status_priority_off">Non scaricato</string> |
||||
<string name="status_priority_low">Priorità bassa</string> |
||||
<string name="status_priority_normal">Priorità normale</string> |
||||
<string name="status_priority_high">Priorità alta</string> |
||||
<string name="status_trackers">TRACKERS</string> |
||||
<string name="status_errors">ERRORI</string> |
||||
<string name="status_files">FILES</string> |
||||
<string name="status_maxspeed">Massima velocità di trasferimento</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_down">MAX DOWNLOAD</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_up">MAX UPLOAD</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_reset">Reset</string> |
||||
<string name="status_update">Aggiorna</string> |
||||
<plurals name="status_service_added"> |
||||
<item quantity="one">New torrent added</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new torrents added</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_finished"> |
||||
<item quantity="one">Torrent is finished</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s torrents are finished</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_addedfinished"> |
||||
<item quantity="one">%1$s added, %2$s finished torrent</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s added, %2$s finished torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="status_service_andothers">%1$s e altri</string> |
||||
|
||||
<string name="labels_showall">Tutte le etichette</string> |
||||
<string name="labels_unlabeled">Non etichettati</string> |
||||
<string name="labels_newlabel">Nuova etichetta</string> |
||||
<string name="labels_no_support">Il tuo client non supporta le etichette</string> |
||||
<string name="status_label_pick">SCEGLI UN\'ETICHETTA</string> |
||||
<string name="status_label_new">NUOVA ETICHETTA</string> |
||||
<string name="status_label_remove">Rimuovi etichetta</string> |
||||
<string name="status_label_hint">Es. film o linux</string> |
||||
|
||||
<string name="result_added">%1$s aggiungto (in aggiornamento)</string> |
||||
<string name="result_removed">%1$s rimosso</string> |
||||
<string name="result_removed_with_data">%1$s rimosso e dati eliminati</string> |
||||
<string name="result_resumed">%1$s ripreso (in aggiornamento)</string> |
||||
<string name="result_stopped">%1$s fermato (in aggiornamento)</string> |
||||
<string name="result_started">%1$s avviato (in aggiornamento)</string> |
||||
<string name="result_paused">%1$s in pausa(in aggiornamento)</string> |
||||
<string name="result_paused_all">Torrent in pausa (in aggiornamento)</string> |
||||
<string name="result_resumed_all">Torrent ripreso (in aggiornamento)</string> |
||||
<string name="result_stopped_all">Torrent fermato (in aggiornamento)</string> |
||||
<string name="result_started_all">Torrent avviato (in aggiornamento)</string> |
||||
<string name="result_trackersupdated">Tracker aggiornato</string> |
||||
<string name="result_labelset">Imposta etichetta in \'%1$s\'</string> |
||||
<string name="result_labelremoved">Etichetta rimossa</string> |
||||
<string name="result_locationset">Torrent spostato in \'%1$s\'</string> |
||||
<string name="result_priotitiesset">Priorità del file aggiornata</string> |
||||
<string name="result_maxspeedsset">Velocità massima di trasferimento impostata a</string> |
||||
|
||||
<string name="search_torrentsearch">Cerca nei torrent</string> |
||||
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' su %2$s</string> |
||||
<string name="search_hint">Cerca torrent</string> |
||||
<string name="search_noresults">Nessun risultato</string> |
||||
<string name="search_seeders">S: %1$s</string> |
||||
<string name="search_leechers">L: %1$s</string> |
||||
<string name="search_installsearch">Questa funzione richiede l\'installazione del modulo di ricerca dei torrent. Clicca download per prelevare e installare il pacchetto (apk) da transdroid.org e riavvia la tua ricerca</string> |
||||
<string name="search_download">Modulo di download</string> |
||||
<string name="search_openingdetails">Apertura dettagli per %1$s</string> |
||||
<string name="search_barcodescannernotfound">Nessun scanner per barcode trovato. Vuoi cercarne uno sul Play Store?</string> |
||||
<string name="search_filemanagernotfound">Nessun gestore dei file trovato. Vuoi installare IO File Manager dal Play Store?</string> |
||||
<plurals name="search_resutlsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d result selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d results selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<string name="rss_feeds">RSS feeds</string> |
||||
<string name="rss_nosettings">Non hai ancora definito nessun feed RSS nel tuo monitor, Inserendo un feed RSS sarai aggiornato quando una nuova release sarà rilasciata</string> |
||||
<string name="rss_noselection">Seleziona un feed RSS per vedere i dettagli</string> |
||||
<string name="rss_empty">Questo feed RSS non è avviabile o non contiene niente</string> |
||||
<string name="rss_notloaded">Attendi mentre carico il feed RSS</string> |
||||
<string name="rss_error">Mi spiace ma questo feed RSS non può essere caricato</string> |
||||
<plurals name="rss_itemsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d item selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d items selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="rss_service_new"> |
||||
<item quantity="one">New RSS feed torrent available</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new RSS feed torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="rss_service_newfor">Nuovi torrent per %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="widget_loading">Caricamonto…</string> |
||||
<string name="widget_opentransdroid">Apri Transdroid</string> |
||||
<string name="widget_filter">VISTA SERVER</string> |
||||
<string name="widget_lookfeel">GUARDA & ASCOLTA</string> |
||||
<string name="widget_sortby">TIPO ORDINAMENTO</string> |
||||
<string name="widget_reversesortorder">Inverti ordinamento</string> |
||||
<string name="widget_usedarktheme">Utilizza tema scuro (nessuna anteprima)</string> |
||||
<string name="widget_done">FINE</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servers">Servers</string> |
||||
<string name="pref_addserver">Aggiungi nuovo server</string> |
||||
<string name="pref_searchsites">Siti di ricerca</string> |
||||
<string name="pref_setsearchsite">Imposta nuovo sito</string> |
||||
<string name="pref_addwebsearch">Aggiungi sito di ricerca</string> |
||||
<string name="pref_rssfeeds">RSS feeds</string> |
||||
<string name="pref_addrssfeed">Aggiungi feed RSS</string> |
||||
<string name="pref_others">Altre impostazioni</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_name">Nome</string> |
||||
<string name="pref_name_optional">Nome personale opzionale</string> |
||||
<string name="pref_searchurl">URL diretto per la ricerca</string> |
||||
<string name="pref_searchurl_info">%s verrà rimpiazzato con la stringa di ricerca</string> |
||||
<string name="pref_cookies">Cookies</string> |
||||
<string name="pref_cookies_info">Opzionale; usa key1=value1;key2=value2 format</string> |
||||
<string name="pref_feedurl">Feed URL</string> |
||||
<string name="pref_reqauth">Richiede autenticazione</string> |
||||
<string name="pref_reqauth_info">Apri il link nel browser web per il login</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servertype">Tipo di server</string> |
||||
<string name="pref_address">IP o hostname</string> |
||||
<string name="pref_port">Porta</string> |
||||
<string name="pref_user">User name</string> |
||||
<string name="pref_pass">Password</string> |
||||
<string name="pref_extrapass">Deluge web password</string> |
||||
<string name="pref_advanced">Impostazioni avanzate</string> |
||||
<string name="pref_localaddress">IP locale o host</string> |
||||
<string name="pref_localaddress_info">Quando sei collegato a questa specifica rete</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork">Rete locale</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork_info">SSID rete locale</string> |
||||
<string name="pref_folder">Cartella</string> |
||||
<string name="pref_folder_info">Solitamente vuoto</string> |
||||
<string name="pref_scgifolder">Punto di montaggio SCGI</string> |
||||
<string name="pref_optional">Paramentri opzionali</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone">Notifiche quando finito</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone_info">Notifica quando un torrent ha finito</string> |
||||
<string name="pref_alarmnew">Notifica nuovi torrent</string> |
||||
<string name="pref_alarmnew_info">Notifica quando viene aggiunto un torrent</string> |
||||
<string name="pref_os">Sistema operativo server</string> |
||||
<string name="pref_downdir">Cartella di download</string> |
||||
<string name="pref_downdir_info">Imposta il percorso assoluto per le connessioni remote</string> |
||||
<string name="pref_timeout">Timeout connessione</string> |
||||
<string name="pref_timeout_info">Secondi prima di tentare una connessione dopo un aborto</string> |
||||
<string name="pref_ftpurl">Indirizzo base (S)FTP</string> |
||||
<string name="pref_ftpurl_into">per esempio ftp://me@server/download/</string> |
||||
<string name="pref_ftppass">(S)FTP password</string> |
||||
<string name="pref_sslenable">Usa SSL</string> |
||||
<string name="pref_sslenable_info">Connetti utilizzando https</string> |
||||
<string name="pref_sslkey">Identificazione personalizzata per SSL (SHA-1)</string> |
||||
<string name="pref_sslkey_info">Permetti solo connessioni con questo certificato</string> |
||||
<string name="pref_sslacceptall">Accetta tutti i certificati SSL</string> |
||||
<string name="pref_sslacceptall_info">Consenti tutte le connessioni da qualsiasi identificazione personale</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_background">Notifiche di backgroud</string> |
||||
<string name="pref_notifications">Abilita notifiche</string> |
||||
<string name="pref_notifications_info">Abilita il servizio di background</string> |
||||
<string name="pref_notifyinterval">Intervallo</string> |
||||
<string name="pref_notifyinterval_info">Quante volte per controllare il server</string> |
||||
<string name="pref_notifysound">Suoni</string> |
||||
<string name="pref_notifyvibrate">Vibrazione</string> |
||||
<string name="pref_notifyled">LED</string> |
||||
<string name="pref_notifyled_info">Se supportato dal tuo device</string> |
||||
<string name="pref_adw">Supporta le notifiche AWD</string> |
||||
<string name="pref_adw_info">Visualizza il contatore dei torrent nel AWD Launcher </string> |
||||
|
||||
<string name="pref_system">Sistema</string> |
||||
<string name="pref_checkupdates">Ricerca aggiornamenti</string> |
||||
<string name="pref_checkupdates_info">Controlla su transdroid.org l\'ultimo aggiornamento disponibile</string> |
||||
<string name="pref_usedarktheme">Utilizza l\'interfaccia scura</string> |
||||
<string name="pref_usedarktheme_info">Richiede il riavvio per rendere effettive le modifiche</string> |
||||
<string name="pref_import">Importa impostazioni</string> |
||||
<string name="pref_import_dialog">%1$s cercherà di importare il server, la ricerca web, RSS e le impostazioni di sistema da: %2$s</string> |
||||
<string name="pref_import_success">Impostazioni imporate con successo</string> |
||||
<string name="pref_export">Esporta impostazioni</string> |
||||
<string name="pref_export_dialog">%1$s esporterà le impostazioni (comprese le password), i moduli di ricerca web, RSS e le impostazioni di sistema nel seguente file su modello JSON: %2$s</string> |
||||
<string name="pref_export_success">Impostazioni esportate con successo</string> |
||||
<string name="pref_sendlog">Invia log di errori</string> |
||||
<string name="pref_sendlog_info">Chiedi supporto o riporta un bug</string> |
||||
<string name="pref_installhelp">Vedi le guide installate</string> |
||||
<string name="pref_installhelp_info">Disponibile di transdroid.org/download</string> |
||||
<string name="pref_changelog">Ultimi cambiamenti</string> |
||||
<string name="pref_about">About %1$s</string> |
||||
<string-array name="pref_notifyinterval_types"> |
||||
<item>1 minuto</item> |
||||
<item>10 minuto</item> |
||||
<item>30 minuto</item> |
||||
<item>1 ora</item> |
||||
<item>3 ore</item> |
||||
<item>12 ore</item> |
||||
<item>1 giorno</item> |
||||
</string-array> |
||||
|
||||
<string name="error_httperror">Errore durante la comunicazione, controlla la tua connessione</string> |
||||
<string name="error_jsonrequesterror">Errore interno, richiesta ricostruzione</string> |
||||
<string name="error_jsonresponseerror">Errore di risposta dal server (controlla le tue impostazioni)</string> |
||||
<string name="error_daemonnotconnected">Interfaccia web non collegata al demone</string> |
||||
<string name="error_401">Accesso negato (controlla le impostazioni)</string> |
||||
<string name="error_torrentfile">Non posso leggere il file torrent</string> |
||||
<string name="error_parsingrss">Errore nella risposta del feed RSS</string> |
||||
<string name="error_invalid_url_form">Questo URL non è corretto</string> |
||||
<string name="error_invalid_search_url">Il tuo URL per le ricerce non è corretto</string> |
||||
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Indirizzo IP o hostname non valido</string> |
||||
<string name="error_invalid_port_number">La porta è sempre un numero</string> |
||||
<string name="error_invalid_directory">La cartella finisce sempre con / o con \</string> |
||||
<string name="error_invalid_timeout">Timeout è sempre un numero intero positivo e non può essere vuoto</string> |
||||
<string name="error_no_url_enclosure">Questo URL per il feed RSS non po punta a un link specifico o ad un torrent</string> |
||||
<string name="error_no_link">Questo feed RSS non fornisce un link per accedere a </string> |
||||
<string name="error_norssfeed">Questo URL non è un feed RSS (valido)</string> |
||||
<string name="error_media_not_available">Scheda di memoria non avviabile per lettura e scrittura</string> |
||||
<string name="error_no_valid_settings_file">Questo file sembra non contenere impostazioni %$1s</string> |
||||
<string name="error_file_not_found">Le impostazioni non sono state trovate</string> |
||||
<string name="error_cant_write_settings_file">Non posso scrivere il file di impostazioni</string> |
||||
<string name="error_notanumber">Per cortesia inserisci un numero positivo</string> |
||||
<string name="error_notalabel">Per cortesia inserisci un\'etichetta valida o scegli una dalla lista</string> |
||||
<string name="error_stillloadingdetails">Per cortesia attendi mentre i dettagli del torrent vengono caricati</string> |
||||
<string name="error_noftpapp">Nessuna applicazione trovata per il download di %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="update_app_newversion">Nuova versione di transdroid disponibile</string> |
||||
<string name="update_search_newversion">Nuovo modulo di ricerca disponibile</string> |
||||
<string name="update_updateto">Ora puoi aggiornare a %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="system_librarieslabel">Alcune librerie e codici usati in questo progetto</string> |
||||
<string name="system_description">Amministra i tuoi torrent dal tuo device Android</string> |
||||
|
||||
</resources> |
@ -0,0 +1,323 @@
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!-- |
||||
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al. |
||||
|
||||
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify |
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by |
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
||||
(at your option) any later version. |
||||
|
||||
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful, |
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
||||
GNU General Public License for more details. |
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License |
||||
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
||||
--> |
||||
<resources> |
||||
|
||||
<string name="action_add">Tilføy</string> |
||||
<string name="action_addall">Tilføy alle</string> |
||||
<string name="action_addfromfile">Fra fil</string> |
||||
<string name="action_addfromurl">Fra Url</string> |
||||
<string name="action_scanbarcode">Skann barcode</string> |
||||
<string name="action_search">Søk</string> |
||||
<string name="action_refresh">Oppdater</string> |
||||
<string name="action_rss">RSS</string> |
||||
<string name="action_enableturtle">Aktiver skilpaddemodus</string> |
||||
<string name="action_disableturtle">Deaktiver skilpaddemodus</string> |
||||
<string name="action_sort">Sorter liste</string> |
||||
<string name="action_sort_alpha">Navn</string> |
||||
<string name="action_sort_status">Status</string> |
||||
<string name="action_sort_done">Dato ferdig</string> |
||||
<string name="action_sort_added">Dato tilføyd</string> |
||||
<string name="action_sort_upspeed">Opplastningshastighet</string> |
||||
<string name="action_sort_ratio">Forhold</string> |
||||
<string name="action_filter">Filter liste</string> |
||||
<string name="action_settings">Innstillinger</string> |
||||
<string name="action_help">Hjelp</string> |
||||
<string name="action_start">Start</string> |
||||
<string name="action_start_default">Normal start</string> |
||||
<string name="action_start_forced">Tving start</string> |
||||
<string name="action_stop">Stopp</string> |
||||
<string name="action_resume">Fortsett</string> |
||||
<string name="action_pause">Pause</string> |
||||
<string name="action_remove">Fjern</string> |
||||
<string name="action_remove_default">Fjern torrent</string> |
||||
<string name="action_remove_withdata">Fjern og slett data</string> |
||||
<string name="action_setlabel">sett etikett</string> |
||||
<string name="action_updatetrackers">Oppdater trackers</string> |
||||
<string name="action_changelocation">Endre lagringsplass</string> |
||||
<string name="action_priority_off">Av</string> |
||||
<string name="action_priority_low">Lav</string> |
||||
<string name="action_priority_normal">Normal</string> |
||||
<string name="action_priority_high">Høy</string> |
||||
<string name="action_remoteplay">Fjernavspilling i VLC</string> |
||||
<string name="action_download">Last ned med (S)FTP</string> |
||||
<string name="action_showdetails">Vis detaljer</string> |
||||
<string name="action_removesettings">Fjern innstillinger</string> |
||||
<string name="action_visitwebsite">Besøk transdroid.org</string> |
||||
|
||||
<string name="navigation_nosettings">%1$s lar deg overvåke og håndtere torrent klienten du har hjemme eller på seedboxen din. Sette ting opp kan bli utfordrende, men vi tilbyr steg-for-steg veiledninger og lover at det er verdt det!</string> |
||||
<string name="navigation_emptytorrents">Tilkoblet, men ingen torrenter er aktive med det nåværende filteret</string> |
||||
<string name="navigation_emptydetails">Velg en torrent for å vise dens detaljer</string> |
||||
<string name="navigation_servers">SERVERE</string> |
||||
<string name="navigation_status">STATUS</string> |
||||
<string name="navigation_labels">ETIKETTER</string> |
||||
<string name="navigation_status_showall">Alle</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlydown">Laster ned</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyup">Laster opp</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyactive">Aktive</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inaktive</string> |
||||
<plurals name="navigation_torrentsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d torrent selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d torrents selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="navigation_filesselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d files selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d files selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="navigation_selectall">Velg alle</string> |
||||
<string name="navigation_invertselection">Inverter Valg</string> |
||||
|
||||
<string name="status_status">STATUS: %1$s</string> |
||||
<string name="status_waiting">Venter på å sjekke…</string> |
||||
<string name="status_checking">Verifiserer lokal data…</string> |
||||
<string name="status_waitingtodl">Venter på å laste ned %s</string> |
||||
<string name="status_error">Feil…</string> |
||||
<string name="status_size1">%1$s Av %2$s (%3$s)</string> |
||||
<string name="status_size2">%1$s, LASTET OPP %2$s</string> |
||||
<string name="status_sincedate">SIDEN %1$s</string> |
||||
<string name="status_eta">~ %1$s</string> |
||||
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string> |
||||
<string name="status_ofsize">AV %1$s</string> |
||||
<string name="status_unknowneta">Ukjent ETA</string> |
||||
<string name="status_ratio">FORHOLD %1$s</string> |
||||
<string name="status_peers">%1$s AV %2$s NODER</string> |
||||
<string name="status_downloading">Laster ned</string> |
||||
<string name="status_seeding">Deler</string> |
||||
<string name="status_paused">Pauset</string> |
||||
<string name="status_queued">I kø</string> |
||||
<string name="status_stopped">Stoppet</string> |
||||
<string name="status_unknown">Ukjent status</string> |
||||
<string name="status_priority_off">Ikke nedlastet</string> |
||||
<string name="status_priority_low">Lav prioritet</string> |
||||
<string name="status_priority_normal">Normal Prioritet</string> |
||||
<string name="status_priority_high">Høy Prioritet</string> |
||||
<string name="status_trackers">TRACKERS</string> |
||||
<string name="status_errors">FEIL</string> |
||||
<string name="status_files">FILER</string> |
||||
<string name="status_maxspeed">Maksimum overføringshastigheter</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_down">Maks nedlastning</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_up">Maks opplastning</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_reset">Reset</string> |
||||
<string name="status_update">Oppdater</string> |
||||
<plurals name="status_service_added"> |
||||
<item quantity="one">New torrent added</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new torrents added</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_finished"> |
||||
<item quantity="one">Torrent is finished</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s torrents are finished</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_addedfinished"> |
||||
<item quantity="one">%1$s added, %2$s finished torrent</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s added, %2$s finished torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="status_service_andothers">%1$s og andre</string> |
||||
|
||||
<string name="labels_showall">Alle etiketter</string> |
||||
<string name="labels_unlabeled">Umerket</string> |
||||
<string name="labels_newlabel">Ny etikett</string> |
||||
<string name="labels_no_support">Bruk av etiketter støttes ikke av din klient</string> |
||||
<string name="status_label_pick">VELG EN ETIKETT</string> |
||||
<string name="status_label_new">NY ETIKETT</string> |
||||
<string name="status_label_remove">Fjern etikett</string> |
||||
<string name="status_label_hint">F.eks Filmer eller linux</string> |
||||
|
||||
<string name="result_added">%1$s lagt til (Oppdaterer)</string> |
||||
<string name="result_removed">%1$s Fjernet</string> |
||||
<string name="result_removed_with_data">%1$s fjernet og data slettet</string> |
||||
<string name="result_resumed">%1$s gjenopptatt (oppdaterer) </string> |
||||
<string name="result_stopped">%1$s stoppet (oppdaterer) </string> |
||||
<string name="result_started">%1$s startet (oppdaterer) </string> |
||||
<string name="result_paused">%1$s pauset (oppdaterer) </string> |
||||
<string name="result_paused_all">Torrenter pauset (oppdaterer)</string> |
||||
<string name="result_resumed_all">Torrenter gjenopptatt (oppdaterer) </string> |
||||
<string name="result_stopped_all">Torrenter stoppet (oppdaterer) </string> |
||||
<string name="result_started_all">Torrenter startet (oppdaterer)</string> |
||||
<string name="result_trackersupdated">Trackere oppdatert</string> |
||||
<string name="result_labelset">Etikket satt til \'%1$s\'</string> |
||||
<string name="result_labelremoved">Etikett fjernet</string> |
||||
<string name="result_locationset">Torrent flyttet til \'%1$s\'</string> |
||||
<string name="result_priotitiesset">Fil prioriteter oppdatert</string> |
||||
<string name="result_maxspeedsset">Maksimal overføringshastighet satt</string> |
||||
|
||||
<string name="search_torrentsearch">Torrent søk</string> |
||||
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' på %2$s</string> |
||||
<string name="search_hint">Søk etter torrenter</string> |
||||
<string name="search_noresults">Ingen resultater for søket</string> |
||||
<string name="search_seeders">D: %1$s</string> |
||||
<string name="search_leechers">N: %1$s</string> |
||||
<string name="search_installsearch">Denne funksjonen krever en engangs installasjon av Torrent Søk modulen. Klikk på Last ned for å få installere pakken (apk) fra transdroid.org og start søket på nytt.</string> |
||||
<string name="search_download">Last ned modul</string> |
||||
<string name="search_openingdetails">Åpner detaljer for %1$s</string> |
||||
<string name="search_barcodescannernotfound">Barcode Scanner ble ikke funnet. Vil du installere den fra Play Store?</string> |
||||
<string name="search_filemanagernotfound"> Ingen kompatibel filbehandler ble funnet. Har du lyst til å installere IO File Manager fra Play Store?</string> |
||||
<plurals name="search_resutlsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d result selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d results selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<string name="rss_feeds">RSS-feeds</string> |
||||
<string name="rss_nosettings">Du har ikke definert noen RSS feeds for å overvåke ennå. Torrent-spesifikke RSS feeds vil holde deg oppdatert med nye utgivelser, og du blir varslet om nye elementer.</string> |
||||
<string name="rss_noselection">Velg en RSS-feed for å se de nye elementene</string> |
||||
<string name="rss_empty">RSS-feed er ikke tilgjengelig, eller det inneholder ingen elementer</string> |
||||
<string name="rss_notloaded">Beklager, vennligst vent til den RSS-feed er lastet</string> |
||||
<string name="rss_error">Beklager, men denne RSS-feeden ikke lastes på dette tidspunktet</string> |
||||
<plurals name="rss_itemsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d item selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d items selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="rss_service_new"> |
||||
<item quantity="one">New RSS feed torrent available</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new RSS feed torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="rss_service_newfor">Nye torrenter for %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="widget_loading">Laster…</string> |
||||
<string name="widget_opentransdroid">Åpne Transdroid</string> |
||||
<string name="widget_filter">SERVER VISNING</string> |
||||
<string name="widget_lookfeel">UTSEENDE & FØLELSE</string> |
||||
<string name="widget_sortby">SORTER ETTER</string> |
||||
<string name="widget_reversesortorder">Omvendt sorteringsrekkefølge</string> |
||||
<string name="widget_usedarktheme">Bruk mørk tema (ingen forhåndsvisning)</string> |
||||
<string name="widget_done">FERDIG</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servers">Servere</string> |
||||
<string name="pref_addserver">Legg til ny server</string> |
||||
<string name="pref_searchsites">Søk på sider</string> |
||||
<string name="pref_setsearchsite">Velg standard side</string> |
||||
<string name="pref_addwebsearch">Legg til søke netside</string> |
||||
<string name="pref_rssfeeds">RSS-feeds</string> |
||||
<string name="pref_addrssfeed">Legg til RSS-feed</string> |
||||
<string name="pref_others">Andre innstillinger</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_name">Navn</string> |
||||
<string name="pref_name_optional">Valgfritt personlig navn</string> |
||||
<string name="pref_searchurl">Direkte søke URL</string> |
||||
<string name="pref_searchurl_info">%s vil bli erstattet med søket</string> |
||||
<string name="pref_cookies">Cookies</string> |
||||
<string name="pref_cookies_info">Valgfritt; Bruk key1=value1;key2=value2 format</string> |
||||
<string name="pref_feedurl">Feed URL</string> |
||||
<string name="pref_reqauth">Krever autentisering</string> |
||||
<string name="pref_reqauth_info">Åpner linken i netleser for bruker innlogging</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servertype">Server type</string> |
||||
<string name="pref_address">IP eller vertsnavn</string> |
||||
<string name="pref_port">Portnummer</string> |
||||
<string name="pref_user">Brukernavn</string> |
||||
<string name="pref_pass">Passord</string> |
||||
<string name="pref_extrapass">Deluge web passord</string> |
||||
<string name="pref_advanced">Avanserte innstillinger</string> |
||||
<string name="pref_localaddress">Lokal IP eller vert</string> |
||||
<string name="pref_localaddress_info">Når du er koblet til ett spesifikt lokalt nettverk</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork">Lokalt nettverk</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork_info">Serverens locale nettverks SSID</string> |
||||
<string name="pref_folder">Mappe</string> |
||||
<string name="pref_folder_info">Vanligvis tom</string> |
||||
<string name="pref_scgifolder">SCGI monteringspunkt</string> |
||||
<string name="pref_optional">Valgfrie innstillinger</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone">Ferdig varsling</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone_info">Varsle når ein torrent er ferdig</string> |
||||
<string name="pref_alarmnew">Ny torrent varsel</string> |
||||
<string name="pref_alarmnew_info">varsle når en torrent blir lagt til</string> |
||||
<string name="pref_os">Server OS</string> |
||||
<string name="pref_downdir">Nedlastningskatalog</string> |
||||
<string name="pref_downdir_info">Sett den absolutte banen for eksterne tilkoblinger manuelt</string> |
||||
<string name="pref_timeout">Tidsavbrudd for tilkobling</string> |
||||
<string name="pref_timeout_info">Antall sekunder før et forsøk på tilkobling blir avbrutt</string> |
||||
<string name="pref_ftpurl">Base (S)FTP url</string> |
||||
<string name="pref_ftpurl_into">For eksempel ftp://meg@server/nedlastninger/</string> |
||||
<string name="pref_ftppass">(S)FTP passord</string> |
||||
<string name="pref_sslenable">Bruk SSL</string> |
||||
<string name="pref_sslenable_info">Koble til med https</string> |
||||
<string name="pref_sslkey">Egendefinert SSL-avtrykk (SHA-1)</string> |
||||
<string name="pref_sslkey_info">Tillat bare tilkoblinger til dette spesifikke sertifikatet</string> |
||||
<string name="pref_sslacceptall">Godta alle SSL-sertifikater</string> |
||||
<string name="pref_sslacceptall_info">Tillat alle tilkoblinger fra alle avtrykk</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_background">Bakgrunns varslinger</string> |
||||
<string name="pref_notifications">Aktiver varslinger</string> |
||||
<string name="pref_notifications_info">Aktiverer bakgrunnstjeneste</string> |
||||
<string name="pref_notifyinterval">Intervall</string> |
||||
<string name="pref_notifyinterval_info">Hvor ofte det skal serveren sjekkes</string> |
||||
<string name="pref_notifysound">Lyd</string> |
||||
<string name="pref_notifyvibrate">Vibrer</string> |
||||
<string name="pref_notifyled">LED farge</string> |
||||
<string name="pref_notifyled_info">Hvis det støttes av enheten din</string> |
||||
<string name="pref_adw">Støtt AWD varslinger</string> |
||||
<string name="pref_adw_info">Vis torrent teller i ADW Launcher</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_system">System</string> |
||||
<string name="pref_checkupdates">Se etter oppdateringer</string> |
||||
<string name="pref_checkupdates_info">Sjekk transdroid.org for siste app versjon</string> |
||||
<string name="pref_usedarktheme">Bruk mørk UI tema</string> |
||||
<string name="pref_usedarktheme_info">Krever omstart for å ta effekt</string> |
||||
<string name="pref_import">Importer innstillinger</string> |
||||
<string name="pref_import_dialog">%1$s vil prøve å importere server, web-søk, RSS og systeminnstillinger fra: %2$s</string> |
||||
<string name="pref_import_success">Innstillinger importert</string> |
||||
<string name="pref_export">Eksporter innstillinger</string> |
||||
<string name="pref_export_dialog">%1$s vil eksportere server (inkludert passord), nettsøk, RSS-og systeminnstillinger til følgende klartekst JSON fil: %2$s</string> |
||||
<string name="pref_export_success">Innstillinger eksportert</string> |
||||
<string name="pref_sendlog">Send error logg</string> |
||||
<string name="pref_sendlog_info">Få støtte eller rapportere en bug</string> |
||||
<string name="pref_installhelp"> Vis installasjonsguider</string> |
||||
<string name="pref_installhelp_info"> tilgjengelig på transdroid.org/download</string> |
||||
<string name="pref_changelog">Nylige endringer</string> |
||||
<string name="pref_about">Om %1$s</string> |
||||
<string-array name="pref_notifyinterval_types"> |
||||
<item>1 Minutt</item> |
||||
<item>10 Minutter</item> |
||||
<item>30 minutter</item> |
||||
<item>1 Time</item> |
||||
<item>3 Timer</item> |
||||
<item>12 Timer</item> |
||||
<item>1 Dag</item> |
||||
</string-array> |
||||
|
||||
<string name="error_httperror">Feil under kommunikasjonen, sjekk tilkoblingen</string> |
||||
<string name="error_jsonrequesterror">Intern feil under bygging av forespørsel</string> |
||||
<string name="error_jsonresponseerror">Feil ved analyse av svar fra server (sjekk innstillingene dine)</string> |
||||
<string name="error_daemonnotconnected">Web-grensesnittet er ikke koblet til en kjørende daemon</string> |
||||
<string name="error_401">Ingen tilgang (sjekk innstillingene dine)</string> |
||||
<string name="error_torrentfile">Kan ikke lese .Torrent fil</string> |
||||
<string name="error_parsingrss">Feil under analyse av RSS-feed</string> |
||||
<string name="error_invalid_url_form">Denne adressen er dårlig formet</string> |
||||
<string name="error_invalid_search_url">Nettsøk URLen er ugyldig:</string> |
||||
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Innspill er ikke en gyldig IP-adresse eller vertsnavn</string> |
||||
<string name="error_invalid_port_number">Portnummer er alltid numerisk</string> |
||||
<string name="error_invalid_directory">Katalogbaner ender med en / eller \</string> |
||||
<string name="error_invalid_timeout">Tidsavbrudd kan ikke være tom og er et positivt tall</string> |
||||
<string name="error_no_url_enclosure">RSS-feed elementet tilbydde ikke ett URL kabinett eller en link-tag som peker til. Torrent fil</string> |
||||
<string name="error_no_link">RSS-feed element gir ikke et kobling å bla til</string> |
||||
<string name="error_norssfeed">URL er ikke en (gyldig) RSS-feed</string> |
||||
<string name="error_media_not_available">SD-kort er ikke tilgjengelig for å lese/skrive</string> |
||||
<string name="error_no_valid_settings_file">Filen ser ikke ut til å inneholde %1$s innstillinger</string> |
||||
<string name="error_file_not_found">Innstillingsfilen ble ikke funnet</string> |
||||
<string name="error_cant_write_settings_file">Kan ikke skrive til innstillingsfilen</string> |
||||
<string name="error_notanumber">Vennligst skriv inn et positivt tall</string> |
||||
<string name="error_notalabel">Vennligst skriv inn en gyldig etikett eller plukke fra listen</string> |
||||
<string name="error_stillloadingdetails">Vennligst vent til torrent detaljer har blitt lastet</string> |
||||
<string name="error_noftpapp">Ingen app funnet ut at kan laste ned %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="update_app_newversion">Ny Transdroid versjon tilgjengelig</string> |
||||
<string name="update_search_newversion">Ny Transdroid søk modul tilgjengelig</string> |
||||
<string name="update_updateto">Du kan nå oppdatere til %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="system_librarieslabel">Noen kode/bibliotek er brukt i prosjektet:</string> |
||||
<string name="system_description">Behandle torrents fra din Android-enhet</string> |
||||
|
||||
</resources> |
@ -0,0 +1,194 @@
@@ -0,0 +1,194 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!-- |
||||
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al. |
||||
|
||||
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify |
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by |
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
||||
(at your option) any later version. |
||||
|
||||
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful, |
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
||||
GNU General Public License for more details. |
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License |
||||
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
||||
--> |
||||
<resources> |
||||
|
||||
<string name="action_add">Adicionar</string> |
||||
<string name="action_addall">Adicionar todos</string> |
||||
<string name="action_addfromfile">Do ficheiro</string> |
||||
<string name="action_addfromurl">Do URL</string> |
||||
<string name="action_scanbarcode">Digitalização de código de barras</string> |
||||
<string name="action_search">Procurar</string> |
||||
<string name="action_refresh">Atualizar</string> |
||||
<string name="action_rss">RSS</string> |
||||
<string name="action_enableturtle">Ativar o modo de tartaruga</string> |
||||
<string name="action_disableturtle">Desativar o modo de tartaruga</string> |
||||
<string name="action_sort">Ordenar lista</string> |
||||
<string name="action_sort_alpha">Nome</string> |
||||
<string name="action_sort_status">Estado</string> |
||||
<string name="action_sort_done">Data concluído</string> |
||||
<string name="action_sort_added">Data adicionado</string> |
||||
<string name="action_sort_upspeed">Velocidade upload</string> |
||||
<string name="action_sort_ratio">Rácio</string> |
||||
<string name="action_filter">Lista filtro</string> |
||||
<string name="action_settings">Configurações</string> |
||||
<string name="action_help">Ajuda</string> |
||||
<string name="action_start">Início</string> |
||||
<string name="action_start_default">Início normal</string> |
||||
<string name="action_start_forced">Forçar início</string> |
||||
<string name="action_stop">Parar</string> |
||||
<string name="action_resume">Continuar</string> |
||||
<string name="action_pause">Pausa</string> |
||||
<string name="action_remove">Remover</string> |
||||
<string name="action_remove_default">Remover torrent</string> |
||||
<string name="action_remove_withdata">Remover e apagar dados</string> |
||||
<string name="action_setlabel">Definir rótulo</string> |
||||
<string name="action_updatetrackers">Atualizar trackers</string> |
||||
<string name="action_priority_normal">Normal</string> |
||||
<string name="action_priority_high">Alto</string> |
||||
<string name="action_remoteplay">Reprodução remota no VLC</string> |
||||
<string name="action_download">Download através (S)FTP</string> |
||||
<string name="action_showdetails">Mostrar detalhes</string> |
||||
<string name="action_removesettings">Remover configurações</string> |
||||
<string name="action_visitwebsite">Visitar transdroid.org</string> |
||||
|
||||
<string name="navigation_emptydetails">Selecione o torrent para ver detalhes</string> |
||||
<string name="navigation_servers">SERVIDORES</string> |
||||
<string name="navigation_status">ESTADO</string> |
||||
<string name="navigation_labels">RÓTULOS</string> |
||||
<string name="navigation_status_showall">Tudo</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlydown">Downloading</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyup">Uploading</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyactive">Atívo</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inatívo</string> |
||||
<plurals name="navigation_torrentsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d torrent selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d torrents selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="navigation_filesselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d files selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d files selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="navigation_selectall">Selecionar tudo</string> |
||||
<string name="navigation_invertselection">Inverter seleção</string> |
||||
|
||||
<string name="status_status">ESTADO: %1$s</string> |
||||
<string name="status_sincedate">DESDE %1$s</string> |
||||
<string name="status_eta">~ %1$s</string> |
||||
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string> |
||||
<string name="status_ofsize">DE %1$s</string> |
||||
<string name="status_unknowneta">ETA desconhecido</string> |
||||
<string name="status_ratio">RÁCIO %1$s</string> |
||||
<string name="status_peers">%1$s DE %2$s PEERS</string> |
||||
<string name="status_downloading">Downloading</string> |
||||
<string name="status_seeding">Seeding</string> |
||||
<string name="status_paused">Pausados</string> |
||||
<string name="status_queued">Em fila</string> |
||||
<string name="status_stopped">Parados</string> |
||||
<string name="status_unknown">Estados desconhecido</string> |
||||
<string name="status_priority_off">Não descarregado</string> |
||||
<string name="status_priority_low">Prioridade baixa</string> |
||||
<string name="status_priority_normal">Prioridade normal</string> |
||||
<string name="status_priority_high">Prioridade alta</string> |
||||
<string name="status_trackers">TRACKERS</string> |
||||
<string name="status_errors">ERROS</string> |
||||
<string name="status_files">FICHEIROS</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_down">MAX DOWNLOAD</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_up">MAX UPLOAD</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_reset">Restabelecer</string> |
||||
<string name="status_update">Atualizar</string> |
||||
<plurals name="status_service_added"> |
||||
<item quantity="one">New torrent added</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new torrents added</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_finished"> |
||||
<item quantity="one">Torrent is finished</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s torrents are finished</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_addedfinished"> |
||||
<item quantity="one">%1$s added, %2$s finished torrent</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s added, %2$s finished torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<plurals name="search_resutlsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d result selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d results selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<plurals name="rss_itemsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d item selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d items selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="rss_service_new"> |
||||
<item quantity="one">New RSS feed torrent available</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new RSS feed torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<string name="widget_filter">VISTA SERVIDOR</string> |
||||
<string name="widget_lookfeel">ASPETO</string> |
||||
<string name="widget_done">FEITO</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servers">Servidores</string> |
||||
<string name="pref_addserver">Adicionar novo servidor</string> |
||||
<string name="pref_searchsites">Procurar sites</string> |
||||
<string name="pref_setsearchsite">Definir site por omissão</string> |
||||
<string name="pref_addwebsearch">Adicionar site de pesquisa</string> |
||||
<string name="pref_rssfeeds">Feeds RSS</string> |
||||
<string name="pref_addrssfeed">Adicionar feeds RSS</string> |
||||
<string name="pref_others">Outras configurações</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_name">Nome</string> |
||||
<string name="pref_searchurl">URL de pesquisa direta</string> |
||||
<string name="pref_cookies">Cookies</string> |
||||
<string name="pref_reqauth">Requer autenticação</string> |
||||
<string name="pref_reqauth_info">Abre links no webbrowser para login de utilizador</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_servertype">Tipo servidor</string> |
||||
<string name="pref_address">IP ou nome anfitrião</string> |
||||
<string name="pref_port">Número porto</string> |
||||
<string name="pref_user">Nome utilizador</string> |
||||
<string name="pref_pass">Palavra-passe</string> |
||||
<string name="pref_localaddress">IP local ou anfitrião</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork">Rede local</string> |
||||
<string name="pref_localnetwork_info">SSID da rede local do servidor</string> |
||||
<string name="pref_folder">Pasta</string> |
||||
<string name="pref_optional">Configurações opcionais</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone">Notificações de conclusão</string> |
||||
<string name="pref_alarmdone_info">Notificar quando um torrent conclui</string> |
||||
<string name="pref_alarmnew">Notificação de novo torrent</string> |
||||
<string name="pref_os">SO servidor</string> |
||||
<string name="pref_downdir">Pasta de download</string> |
||||
<string name="pref_sslenable">Utilizar SSL</string> |
||||
<string name="pref_sslacceptall">Aceitar todos os certificados SSL</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_background">Notificações fundo</string> |
||||
<string name="pref_notifications">Ativar notificações</string> |
||||
<string name="pref_notifyinterval">Intervalo</string> |
||||
<string name="pref_notifysound">Som</string> |
||||
<string name="pref_notifyvibrate">Vibrar</string> |
||||
<string name="pref_notifyled">Cor LED</string> |
||||
|
||||
<string name="pref_system">Sistema</string> |
||||
<string name="pref_checkupdates">Verificar atualizações</string> |
||||
<string name="pref_import_success">Configurações importadas com sucesso</string> |
||||
<string name="pref_export">Exportar configurações</string> |
||||
|
||||
<string name="error_invalid_port_number">O número da porto é sempre numérico</string> |
||||
<string name="error_norssfeed">O URL não é um feed RSS válido</string> |
||||
<string name="error_media_not_available">Cartão SD não disponível para leitura/escrita</string> |
||||
<string name="error_file_not_found">Não foi encontrado o ficheiro de configurações</string> |
||||
<string name="error_notanumber">Introduza um número positivo</string> |
||||
|
||||
<string name="update_app_newversion">Disponível nova versão do Transdroid </string> |
||||
<string name="update_search_newversion">Disponível novo módulo de pesquisa do Transdroid</string> |
||||
|
||||
<string name="system_description">Faça a gestão dos seus torrents a partir do Android</string> |
||||
|
||||
</resources> |
@ -0,0 +1,181 @@
@@ -0,0 +1,181 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!-- |
||||
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al. |
||||
|
||||
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify |
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by |
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
||||
(at your option) any later version. |
||||
|
||||
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful, |
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
||||
GNU General Public License for more details. |
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License |
||||
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
||||
--> |
||||
<resources> |
||||
|
||||
<string name="action_add">Додати</string> |
||||
<string name="action_addall">Додати все</string> |
||||
<string name="action_addfromfile">З файлу</string> |
||||
<string name="action_addfromurl">З URL</string> |
||||
<string name="action_scanbarcode">Скан. штрих-коду</string> |
||||
<string name="action_search">Пошук</string> |
||||
<string name="action_refresh">Обновити</string> |
||||
<string name="action_rss">RSS</string> |
||||
<string name="action_enableturtle">Увімкнути повільний режим</string> |
||||
<string name="action_disableturtle">Вимкнути повільний режим</string> |
||||
<string name="action_sort">Сортувати список</string> |
||||
<string name="action_sort_alpha">За ім’ям</string> |
||||
<string name="action_sort_status">За статусом</string> |
||||
<string name="action_sort_done">По даті закінчення</string> |
||||
<string name="action_sort_added">По даті додавання</string> |
||||
<string name="action_sort_upspeed">По швидкості завантеження</string> |
||||
<string name="action_sort_ratio">По співвідношенню</string> |
||||
<string name="action_filter">Фільтры</string> |
||||
<string name="action_settings">Налаштування</string> |
||||
<string name="action_help">Допомога</string> |
||||
<string name="action_start">Запуск</string> |
||||
<string name="action_start_default">Норм запуск</string> |
||||
<string name="action_start_forced">Принуд запуск</string> |
||||
<string name="action_stop">Стоп</string> |
||||
<string name="action_resume">Відновити</string> |
||||
<string name="action_pause">Пауза</string> |
||||
<string name="action_remove">Видалити</string> |
||||
<string name="action_remove_default">Видалити торрент</string> |
||||
<string name="action_remove_withdata">Видалити торрент разом з данними</string> |
||||
<string name="action_setlabel">Встановити мітку</string> |
||||
<string name="action_updatetrackers">Оновити трекери</string> |
||||
<string name="action_changelocation">Зберегти в...</string> |
||||
<string name="action_priority_off">Вимк</string> |
||||
<string name="action_priority_low">Низьк</string> |
||||
<string name="action_priority_normal">Норм</string> |
||||
<string name="action_priority_high">Висок</string> |
||||
<string name="action_remoteplay">Запустити в VLC</string> |
||||
<string name="action_download">Скачати через (S)FTP</string> |
||||
<string name="action_showdetails">Показати деталі</string> |
||||
<string name="action_removesettings">Видалити налаштування</string> |
||||
<string name="action_visitwebsite">Відвідати transdroid.org</string> |
||||
|
||||
<string name="navigation_nosettings">%1$s дозволяє керувати торрент-клієнтами для скачування файлів</string> |
||||
<string name="navigation_emptytorrents">Нема активних торрентів в цьому фільтрі</string> |
||||
<string name="navigation_emptydetails">Вибрати торрент для перегляду деталей</string> |
||||
<string name="navigation_servers">Сервери</string> |
||||
<string name="navigation_status">Статус</string> |
||||
<string name="navigation_labels">Мітки</string> |
||||
<string name="navigation_status_showall">Все</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlydown">Завантажуються</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyup">Роздаються</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyactive">Активні</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyinactive">Неактивні</string> |
||||
<plurals name="navigation_torrentsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d torrent selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d torrents selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="navigation_filesselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d files selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d files selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="navigation_selectall">Вибрати все</string> |
||||
<string name="navigation_invertselection">Інвертувати вибір</string> |
||||
|
||||
<string name="status_status">Стан: %1$s</string> |
||||
<string name="status_waiting">Очікування на перевірку…</string> |
||||
<string name="status_checking">Перевірка лок.даних…</string> |
||||
<string name="status_waitingtodl">Очікування на завантаження %s</string> |
||||
<string name="status_error">Помилка…</string> |
||||
<string name="status_size1">%1$s з %2$s (%3$s)</string> |
||||
<string name="status_size2">%1$s, Роздано %2$s</string> |
||||
<string name="status_sincedate">з %1$s</string> |
||||
<string name="status_eta">~ %1$s</string> |
||||
<string name="status_etalong">Залишилося %1$s</string> |
||||
<string name="status_ofsize">з %1$s</string> |
||||
<string name="status_unknowneta">Залишилося невід.</string> |
||||
<string name="status_ratio">Співвід. %1$s</string> |
||||
<string name="status_peers">%1$s з %2$s Пірів</string> |
||||
<string name="status_downloading">Скачано</string> |
||||
<string name="status_seeding">Роздано</string> |
||||
<string name="status_paused">Призупинено</string> |
||||
<string name="status_queued">В черзі</string> |
||||
<string name="status_stopped">Зупинено</string> |
||||
<string name="status_unknown">Невідомий статус</string> |
||||
<string name="status_priority_off">Не завантажується</string> |
||||
<string name="status_priority_low">Низький пріорітет</string> |
||||
<string name="status_priority_normal">Нормальний пріорітет</string> |
||||
<string name="status_priority_high">Високий пріорітет</string> |
||||
<string name="status_trackers">Трекери</string> |
||||
<string name="status_errors">Помилки</string> |
||||
<string name="status_files">Файли</string> |
||||
<string name="status_maxspeed">Макс. швидкість віддачі</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_down">Макс. скачано</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_up">Макс. роздано</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_unit">кб/с</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_reset">Скинути</string> |
||||
<string name="status_update">Оновити</string> |
||||
<plurals name="status_service_added"> |
||||
<item quantity="one">New torrent added</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new torrents added</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_finished"> |
||||
<item quantity="one">Torrent is finished</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s torrents are finished</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_addedfinished"> |
||||
<item quantity="one">%1$s added, %2$s finished torrent</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s added, %2$s finished torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="status_service_andothers">%1$s та інш.</string> |
||||
|
||||
<string name="labels_showall">Всі мітки</string> |
||||
<string name="labels_unlabeled">Без міток</string> |
||||
<string name="labels_newlabel">Нова мітка</string> |
||||
<string name="labels_no_support">Встановлення мітки не підтримується клієнтом</string> |
||||
<string name="status_label_pick">Вибрати мітку</string> |
||||
<string name="status_label_new">Нова мітка</string> |
||||
<string name="status_label_remove">Видалити мітку</string> |
||||
<string name="status_label_hint">Напр. фільми чи лінукс</string> |
||||
|
||||
|
||||
<plurals name="search_resutlsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d result selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d results selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<plurals name="rss_itemsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d item selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d items selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="rss_service_new"> |
||||
<item quantity="one">New RSS feed torrent available</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new RSS feed torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="error_invalid_timeout">Таймаут має бути не порожнім та білше нуля</string> |
||||
<string name="error_no_url_enclosure">RSS канал не дав URL чи посилання, що вказує на .torrent-файл</string> |
||||
<string name="error_no_link">RSS канал не дав посилання, для переходу до</string> |
||||
<string name="error_norssfeed">URL не є коректним RSS каналом</string> |
||||
<string name="error_media_not_available">SD-карта не доступна для читаня/запису</string> |
||||
<string name="error_no_valid_settings_file">Файл %1$s, не містить налаштувань</string> |
||||
<string name="error_file_not_found">Файл налаштувань не знайдено</string> |
||||
<string name="error_cant_write_settings_file">Помилка запису налаштувань до файлу</string> |
||||
<string name="error_notanumber">Введіть більше за нуль число</string> |
||||
<string name="error_notalabel">Введіть існуюючу мітку або виберіть зі списку</string> |
||||
<string name="error_stillloadingdetails">Зачекайте, завантажуються деталі торрента</string> |
||||
<string name="error_noftpapp">Не знайдено програм для скачувания %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="update_app_newversion">Доступна нова версія Transdroid</string> |
||||
<string name="update_search_newversion">Доступний новий модуль пошука для Transdroid</string> |
||||
<string name="update_updateto">Можна оновити до %1$s</string> |
||||
|
||||
<string name="system_librarieslabel">Деякий код/бібліотеки використовуються в проекті:</string> |
||||
<string name="system_description">Керувати торрентами з вашого Андроїд пристрою</string> |
||||
|
||||
</resources> |
@ -0,0 +1,158 @@
@@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!-- |
||||
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al. |
||||
|
||||
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify |
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by |
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
||||
(at your option) any later version. |
||||
|
||||
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful, |
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
||||
GNU General Public License for more details. |
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License |
||||
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
||||
--> |
||||
<resources> |
||||
|
||||
<string name="action_add">添加</string> |
||||
<string name="action_addall">全部添加</string> |
||||
<string name="action_addfromfile">从文件添加</string> |
||||
<string name="action_addfromurl">从URL添加</string> |
||||
<string name="action_scanbarcode">扫描条码</string> |
||||
<string name="action_search">搜索</string> |
||||
<string name="action_refresh">刷新</string> |
||||
<string name="action_rss">RSS聚合</string> |
||||
<string name="action_enableturtle">允许龟速模式</string> |
||||
<string name="action_disableturtle">禁止龟速模式</string> |
||||
<string name="action_sort">排序</string> |
||||
<string name="action_sort_alpha">按名称排序</string> |
||||
<string name="action_sort_status">按状态排序</string> |
||||
<string name="action_sort_done">按完成状态排序</string> |
||||
<string name="action_sort_added">按追加排序</string> |
||||
<string name="action_sort_upspeed">按上传速度排序</string> |
||||
<string name="action_sort_ratio">按上传比率排序</string> |
||||
<string name="action_filter">过滤清单</string> |
||||
<string name="action_settings">设定</string> |
||||
<string name="action_help">帮助</string> |
||||
<string name="action_start">开始</string> |
||||
<string name="action_start_default">默认开始</string> |
||||
<string name="action_start_forced">强制开始</string> |
||||
<string name="action_stop">停止</string> |
||||
<string name="action_resume">恢复</string> |
||||
<string name="action_pause">暂停</string> |
||||
<string name="action_remove">删除</string> |
||||
<string name="action_remove_default">删除种子</string> |
||||
<string name="action_remove_withdata">删除种子和数据</string> |
||||
<string name="action_setlabel">标签设定</string> |
||||
<string name="action_updatetrackers">更新trackers</string> |
||||
<string name="action_changelocation">变更存储位置</string> |
||||
<string name="action_priority_off">优先级-关</string> |
||||
<string name="action_priority_low">优先级-低</string> |
||||
<string name="action_priority_normal">优先级-中</string> |
||||
<string name="action_priority_high">优先级-高</string> |
||||
<string name="action_remoteplay">在VLC中远程播放</string> |
||||
<string name="action_download">使用(S)FTP下载</string> |
||||
<string name="action_showdetails">显示详细</string> |
||||
<string name="action_removesettings">删除设定</string> |
||||
<string name="action_visitwebsite">访问 transdroid.org</string> |
||||
|
||||
<string name="navigation_nosettings">无设定导航</string> |
||||
<string name="navigation_emptytorrents">无种链接</string> |
||||
<string name="navigation_emptydetails">查看种子详情</string> |
||||
<string name="navigation_servers">服务器</string> |
||||
<string name="navigation_status">状态</string> |
||||
<string name="navigation_labels">标签</string> |
||||
<string name="navigation_status_showall">全部</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlydown">下载</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyup">上传</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyactive">活动</string> |
||||
<string name="navigation_status_onlyinactive">非活动</string> |
||||
<plurals name="navigation_torrentsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d torrent selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d torrents selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="navigation_filesselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d files selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d files selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="navigation_selectall">全选</string> |
||||
<string name="navigation_invertselection">反选</string> |
||||
|
||||
<string name="status_status">状态</string> |
||||
<string name="status_waiting">等待校验</string> |
||||
<string name="status_checking">本地数据校验</string> |
||||
<string name="status_waitingtodl">等待下载</string> |
||||
<string name="status_error">错误</string> |
||||
<string name="status_size1">%1$s OF %2$s (%3$s)</string> |
||||
<string name="status_size2">%1$s, UPLOADED %2$s</string> |
||||
<string name="status_sincedate">从 %1$s</string> |
||||
<string name="status_eta">~ %1$s</string> |
||||
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string> |
||||
<string name="status_ofsize">OF %1$s</string> |
||||
<string name="status_unknowneta">无法预计</string> |
||||
<string name="status_ratio">比率 %1$s</string> |
||||
<string name="status_peers">%1$s OF %2$s PEERS</string> |
||||
<string name="status_downloading">下载中</string> |
||||
<string name="status_seeding">上传中</string> |
||||
<string name="status_paused">已暂停</string> |
||||
<string name="status_queued">等待中</string> |
||||
<string name="status_stopped">已停止</string> |
||||
<string name="status_unknown">未知状态</string> |
||||
<string name="status_priority_off">没有下载</string> |
||||
<string name="status_priority_low">低优先级</string> |
||||
<string name="status_priority_normal">默认优先级</string> |
||||
<string name="status_priority_high">高优先级</string> |
||||
<string name="status_trackers">TRACKERS</string> |
||||
<string name="status_errors">ERRORS</string> |
||||
<string name="status_files">FILES</string> |
||||
<string name="status_maxspeed">最大传输速度</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_down">最大下载速度</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_up">最大上传速度</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string> |
||||
<string name="status_maxspeed_reset">重置</string> |
||||
<string name="status_update">更新</string> |
||||
<plurals name="status_service_added"> |
||||
<item quantity="one">New torrent added</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new torrents added</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_finished"> |
||||
<item quantity="one">Torrent is finished</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s torrents are finished</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="status_service_addedfinished"> |
||||
<item quantity="one">%1$s added, %2$s finished torrent</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s added, %2$s finished torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<string name="labels_showall">全部标签</string> |
||||
<string name="labels_unlabeled">无标签</string> |
||||
<string name="labels_newlabel">新标签</string> |
||||
|
||||
|
||||
<plurals name="search_resutlsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d result selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d results selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
<plurals name="rss_itemsselected"> |
||||
<item quantity="one">%1$d item selected</item> |
||||
<item quantity="other">%1$d items selected</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="rss_service_new"> |
||||
<item quantity="one">New RSS feed torrent available</item> |
||||
<item quantity="other">%1$s new RSS feed torrents</item> |
||||
</plurals> |
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
</resources> |
Loading…
Reference in new issue