You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
135 lines
6.0 KiB
135 lines
6.0 KiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
<!-- |
|
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al. |
|
|
|
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify |
|
it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
|
(at your option) any later version. |
|
|
|
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful, |
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
|
GNU General Public License for more details. |
|
|
|
You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
|
--> |
|
<resources> |
|
|
|
<string name="action_add">Hozzáad</string> |
|
<string name="action_addall">Mindet hozzáadja</string> |
|
<string name="action_addfromfile">Fájlból</string> |
|
<string name="action_addfromurl">URL-ből</string> |
|
<string name="action_scanbarcode">Vonalkód olvasása</string> |
|
<string name="action_search">Keresés</string> |
|
<string name="action_refresh">Frissít</string> |
|
<string name="action_rss">RSS</string> |
|
<string name="action_enableturtle">Teknős mód bekapcsolása</string> |
|
<string name="action_disableturtle">Teknős mód kikapcsolása</string> |
|
<string name="action_sort">Lista sorrend</string> |
|
<string name="action_sort_alpha">Név</string> |
|
<string name="action_sort_status">Állapot</string> |
|
<string name="action_sort_done">Befejezés dátuma</string> |
|
<string name="action_sort_added">Hozzáadás dátuma</string> |
|
<string name="action_sort_upspeed">Feltöltés sebessége</string> |
|
<string name="action_sort_ratio">Arány</string> |
|
<string name="action_filter">Lista szűrése</string> |
|
<string name="action_settings">Beállítások</string> |
|
<string name="action_help">Segítség</string> |
|
<string name="action_start">Indítás</string> |
|
<string name="action_start_default">Normál indítás</string> |
|
<string name="action_start_forced">Indítás erőszakkal</string> |
|
<string name="action_stop">Megállítás</string> |
|
<string name="action_resume">Folytatás</string> |
|
<string name="action_pause">Szünet</string> |
|
<string name="action_remove">Eltávolít</string> |
|
<string name="action_remove_default">Torrent eltávolítása</string> |
|
<string name="action_remove_withdata">Eltávolítás és adatok törlése</string> |
|
<string name="action_setlabel">Címke beállítása</string> |
|
<string name="action_updatetrackers">Trackerek frissítése</string> |
|
<string name="action_changelocation">Tárolóhely módosítása</string> |
|
<string name="action_priority_off">Ki</string> |
|
<string name="action_priority_low">Alacsony</string> |
|
<string name="action_priority_normal">Normál</string> |
|
<string name="action_priority_high">Magas</string> |
|
<string name="action_remoteplay">Távoli lejátszás VLC-ben</string> |
|
<string name="action_download">Letöltés (S)FTP használatával</string> |
|
<string name="action_showdetails">Adatok megjelenítése</string> |
|
<string name="action_removesettings">Beállítások törlése</string> |
|
<string name="action_visitwebsite">transdroid.org meglátogatása</string> |
|
|
|
<string name="navigation_nosettings">%1$s lehetővé teszi az otthoni gépeden futó torrent kliens figyelését és menedzselését. A beállítás egy kicsit trükkös, de lépésről-lépésre végigvezetünk rajta, hidd el, menni fog!</string> |
|
<string name="navigation_emptytorrents">Csatlakozva, de nincs a jelenlegi szűrésnek megfelelő torrent</string> |
|
<string name="navigation_emptydetails">Válassz egy torrentet az adatok megjelenítéséhez</string> |
|
<string name="navigation_servers">SZERVEREK</string> |
|
<string name="navigation_status">ÁLLAPOT</string> |
|
<string name="navigation_labels">CÍMKÉK</string> |
|
<string name="navigation_status_showall">Összes</string> |
|
<string name="navigation_status_onlydown">Letöltés</string> |
|
<string name="navigation_status_onlyup">Feltültés</string> |
|
<string name="navigation_status_onlyactive">Aktív</string> |
|
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inaktív</string> |
|
<plurals name="navigation_torrentsselected"> |
|
<item quantity="one">%1$d torrent selected</item> |
|
<item quantity="other">%1$d torrents selected</item> |
|
</plurals> |
|
<plurals name="navigation_filesselected"> |
|
<item quantity="one">%1$d files selected</item> |
|
<item quantity="other">%1$d files selected</item> |
|
</plurals> |
|
<string name="navigation_selectall">Mindent kiválaszt</string> |
|
<string name="navigation_invertselection">Kijelölés megfordítása</string> |
|
|
|
<string name="status_status">ÁLLAPOT: %1$s</string> |
|
<string name="status_waiting">Várakozás … ellenőrzésére</string> |
|
<string name="status_checking">Helyi adatok ellenőrzése …</string> |
|
<string name="status_waitingtodl">Várakozás %s letöltésére</string> |
|
<string name="status_error">Hiba…</string> |
|
<string name="status_size1">%1$s BÓL %2$s (%3$s)</string> |
|
<string name="status_size2">%1$s, FELTÖLTVE %2$s</string> |
|
<string name="status_sincedate">%1$s ÓTA</string> |
|
<string name="status_eta">~ %1$s</string> |
|
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string> |
|
<string name="status_ofsize"> %1$s BÓL</string> |
|
<string name="status_unknowneta">ISMERETLEN ETA</string> |
|
<string name="status_ratio">ARÁNY %1$s</string> |
|
<plurals name="status_service_added"> |
|
<item quantity="one">New torrent added</item> |
|
<item quantity="other">%1$s new torrents added</item> |
|
</plurals> |
|
<plurals name="status_service_finished"> |
|
<item quantity="one">Torrent is finished</item> |
|
<item quantity="other">%1$s torrents are finished</item> |
|
</plurals> |
|
<plurals name="status_service_addedfinished"> |
|
<item quantity="one">%1$s added, %2$s finished torrent</item> |
|
<item quantity="other">%1$s added, %2$s finished torrents</item> |
|
</plurals> |
|
|
|
|
|
|
|
<plurals name="search_resutlsselected"> |
|
<item quantity="one">%1$d result selected</item> |
|
<item quantity="other">%1$d results selected</item> |
|
</plurals> |
|
|
|
<plurals name="rss_itemsselected"> |
|
<item quantity="one">%1$d item selected</item> |
|
<item quantity="other">%1$d items selected</item> |
|
</plurals> |
|
<plurals name="rss_service_new"> |
|
<item quantity="one">New RSS feed torrent available</item> |
|
<item quantity="other">%1$s new RSS feed torrents</item> |
|
</plurals> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</resources>
|
|
|